YOMI読みの道

例文

では無いかを含む例文一覧

では無いかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全245件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件では無いか
前の25件6 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。

英語の訳

  • I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
出典: Tatoeba文番号 225492
TatoebaCC BY 2.0 FR

進んで学ぼうとする気の無い者には教える甲斐がない。

英語の訳

  • One who is not willing to learn is not worth teaching.
出典: Tatoeba文番号 144719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことには全く無関係であったという話である。

英語の訳

  • The story goes that he really had nothing to do with it.
出典: Tatoeba文番号 113192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。

英語の訳

  • Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
出典: Tatoeba文番号 97171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子から何ヶ月も便りが無いので心配している。

英語の訳

  • She's worried as it's been many months since she heard from her son.
  • She's worried since she hasn't heard from her son for many months.
  • She's worried because she hasn't received a letter from her son for many months.
出典: Tatoeba文番号 88147
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。

英語の訳

  • To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
出典: Tatoeba文番号 2438996
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。

英語の訳

  • He tried to solve the problem, but had no luck.
出典: Tatoeba文番号 634974
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。

英語の訳

  • I would rather work for any company than waste another year.
出典: Tatoeba文番号 235669
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。

英語の訳

  • You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
出典: Tatoeba文番号 225032
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。

英語の訳

  • The differences were minor, so I ignored them.
出典: Tatoeba文番号 204739
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。

英語の訳

  • Helen telephoned me that she had arrived in London safely.
出典: Tatoeba文番号 196661
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。

英語の訳

  • We have discussed the problem several times but to no avail.
出典: Tatoeba文番号 186033
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。

英語の訳

  • All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
出典: Tatoeba文番号 184994
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。

英語の訳

  • We still believe it true that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 165806
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。

英語の訳

  • Politicians are cashing in on public apathy.
出典: Tatoeba文番号 143181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。

英語の訳

  • Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
出典: Tatoeba文番号 114192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。

英語の訳

  • He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
出典: Tatoeba文番号 102512
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無礼とまでは言わなくとも、礼儀正しくはなかった。

英語の訳

  • He was impolite, not to say rude.
出典: Tatoeba文番号 99684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。

英語の訳

  • They were suspicious of him, and not without reason.
出典: Tatoeba文番号 96301
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。

英語の訳

  • She was careless with money, so now she's in trouble financially.
出典: Tatoeba文番号 93099
TatoebaCC BY 2.0 FR

言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。

英語の訳

  • If you read between the lines, this letter is a request for money.
出典: Tatoeba文番号 174742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。

英語の訳

  • As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
出典: Tatoeba文番号 163045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、無礼だとはいわないまでも、礼儀正しくはなかった。

英語の訳

  • He was impolite, not to say rude.
出典: Tatoeba文番号 115375
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。

英語の訳

  • What I regret now is, rather, that I wasted time.
出典: Tatoeba文番号 74946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは高齢なんだから、一人で暮らすのは無理があるんだよ。

英語の訳

  • Tom is too old to be living on his own.
出典: Tatoeba文番号 9439913