使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ではあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時間を守ることは大事である。
英語の訳
社会と個人とは不可分である。
英語の訳
秋は読書に絶好の季節である。
英語の訳
象は非常に大きい動物である。
英語の訳
心の清い人たちは幸いである。
英語の訳
真鍮は銅と亜鉛の合金である。
英語の訳
人は自分に忠実であるべきだ。
英語の訳
人は男か女のどちらかである。
英語の訳
人格は財産よりも重要である。
英語の訳
人口爆発は重大な問題である。
英語の訳
人々が浜辺付近で遊んでいる。
英語の訳
人生は全て活動の連続である。
英語の訳
水の化学式は、H—O—Hである。
英語の訳
生活水準は上がるべきである。
英語の訳
全地球は有名人の墳墓である。
英語の訳
息子は雨にぬれて遊んでいる。
英語の訳
他人には親切にすべきである。
英語の訳
多読は精読と同様重要である。
英語の訳
多分今日は雨が降るでしょう。
英語の訳
太陽は空で明るく輝いていた。
英語の訳
大学での生活は有意義である。
英語の訳
伝言は次のように書いてある。
英語の訳
努力は成功の基本要素である。
英語の訳
努力をすることは重要である。
英語の訳
冬は新鮮な野菜は高値である。
英語の訳