YOMI読みの道

例文

でなければを含む例文一覧

でなければを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,082件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でなければ
前の25件15 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうでないと、購入の再考をしなければなりません。

英語の訳

  • We might otherwise have to reconsider the purchase.
出典: Tatoeba文番号 213832
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そこで1時間くらい待たなければならないでしょう。

英語の訳

  • You will have to wait there about an hour.
  • You'll have to wait there about an hour.
  • You'll have to wait there for about an hour.
出典: Tatoeba文番号 213745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに行くにもバスに乗らなければならないんです。

英語の訳

  • I have to take a bus to go anywhere.
出典: Tatoeba文番号 200931
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなインプットでもいただければありがたいです。

英語の訳

  • Any input would be appreciated!
  • Any input would be appreciated.
出典: Tatoeba文番号 199610
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。

英語の訳

  • However hungry you are, you must eat slowly.
出典: Tatoeba文番号 199533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。

英語の訳

  • Does Nancy have to do her homework now?
出典: Tatoeba文番号 198979
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあの時水がなければ、兵隊は死んでいただろう。

英語の訳

  • Without water, the soldiers would have died.
  • Without water, the soldiers would've died.
出典: Tatoeba文番号 193899
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?

英語の訳

  • Would you like to exchange links?
出典: Tatoeba文番号 192476
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。

英語の訳

  • Work hard, and you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 190402
TatoebaCC BY 2.0 FR

火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。

英語の訳

  • We must finish everything before Tuesday morning.
  • We have to finish everything before Tuesday morning.
出典: Tatoeba文番号 186649
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題を世界的視野で見なければならない。

英語の訳

  • We must look at the problem from a global point of view.
出典: Tatoeba文番号 186032
TatoebaCC BY 2.0 FR

獲物がいなければ、猟師は存在することができない。

英語の訳

  • The hunter cannot exist without the hunted.
出典: Tatoeba文番号 184590
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気がなければいきられないのは当然のことである。

英語の訳

  • It is clear that we cannot live without air.
出典: Tatoeba文番号 179399
TatoebaCC BY 2.0 FR

君か彼のどちらかがその会合に出なければならない。

英語の訳

  • Either you or he has to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 178900
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は力があって、動作が機敏でなければならない。

英語の訳

  • A policeman should be strong and quick in action.
出典: Tatoeba文番号 176090
TatoebaCC BY 2.0 FR

今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。

英語の訳

  • Leave right now and you will be in time for the bus.
出典: Tatoeba文番号 172814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝はとても早く起きなければならなかったんです。

英語の訳

  • I had to get up very early this morning.
出典: Tatoeba文番号 172288
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、パスポートには写真がなければならない。

英語の訳

  • Today, you must have a photograph in your passport.
出典: Tatoeba文番号 172020
TatoebaCC BY 2.0 FR

作曲をするには創造力に富んでいなければならない。

英語の訳

  • You must be creative in composing a piece of music.
出典: Tatoeba文番号 170175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼に従わなければならない理由があるのですか。

英語の訳

  • Is there any reason why I must obey him?
出典: Tatoeba文番号 167493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの友情が無ければ、私は惨めになるでしょう。

英語の訳

  • If it weren't for our friendship I would be miserable.
出典: Tatoeba文番号 166810
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。

英語の訳

  • We have to be at work by nine.
出典: Tatoeba文番号 166656
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。

英語の訳

  • We should get to Chicago by lunchtime.
出典: Tatoeba文番号 166573
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはテレビなしですまさなければならなかった。

英語の訳

  • We had to do without a TV set.
出典: Tatoeba文番号 166294
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、この事を言わなければならないのは残念です。

英語の訳

  • I regret to say this.
  • I regret having to say this.
出典: Tatoeba文番号 162362