Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
一体この私に何の用ですか。
英語の訳
- What do you want from me?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
肉体は死すべきものである。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
一体なんで薬を飲まなかったの?
英語の訳
- Why on earth didn't you take your medicine?
- Why on earth didn't you take your meds?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
サッカーは団体スポーツです。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ハンドボールは団体競技です。
英語の訳
- Handball is a team sport.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
苗とは若い植物体のことです。
英語の訳
- Seedlings are young plants.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
妹の体操服を探してるんです。
英語の訳
- I'm looking for a gym suit for my sister.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それでは、体温を測りますね。
英語の訳
- Now, I'll take your temperature.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
体を鍛えるのが好きなんです。
TatoebaCC BY 2.0 FR
一体何を彼にあげたのですか。
英語の訳
- What was it that you gave him?
TatoebaCC BY 2.0 FR
運動すると身体にいいですよ。
英語の訳
- It is good for you to take exercise.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私の体重は58キログラムです。
英語の訳
- My weight is 58 kilograms.
- I weigh 58 kilograms.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の体重はおよそ60キロです。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
少し体重が増えたようですね。
英語の訳
- You seem to have gained some weight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
体育の授業は全員が必修です。
英語の訳
- The physical fitness courses are required for everyone.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは体育館にいるのですか。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
具体的に何が問題だったんですか?
英語の訳
- What was the problem exactly?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
職員室と体育館は、改装中です。
英語の訳
- The teachers' room and the gym are under renovation.
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR
それはとても具体的な質問です。
英語の訳
- That's a very specific question.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
いいえ、体調は良くないんです。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
日本人は一体に礼儀正しいです。
英語の訳
- Japanese people in general are polite.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
英語の訳
- He ruined his health by working too much.
TatoebaCC BY 2.0 FR
体をベルトで締めてありますか。
TatoebaCC BY 2.0 FR
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
英語の訳
- If you work day and night, you will lose your health.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
熱があるので身体中が痛みます。
英語の訳
- I have a fever and I ache all over.