使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
沈んでいく太陽を見てごらん。
英語の訳
田舎でのほほんと暮らしたい。
英語の訳
田村さんは実業界で成功した。
英語の訳
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
英語の訳
彼の一生は波瀾万丈であった。
英語の訳
彼の飛行機は山中で墜落した。
英語の訳
彼は、タオルを水で湿らした。
英語の訳
彼はその実験室で働いている。
英語の訳
彼はその場で代金を支払った。
英語の訳
彼は苛立たしい表現で答えた。
英語の訳
彼は急いで英国から帰国した。
英語の訳
彼は辞書でその単語を調べた。
英語の訳
彼は人前でしかりつけられた。
英語の訳
彼は先週病気であったらしい。
英語の訳
彼は全快したのでもう働ける。
英語の訳
彼は全力で車を走らせていた。
英語の訳
彼は縄で木に縛り付けられた。
英語の訳
彼は彼らの幸せを妬んでいた。
英語の訳
彼は福祉事務所で働いている。
英語の訳
彼らが先週忙しかったですか。
英語の訳
彼らにこぶしで殴りかかった。
英語の訳
彼らの何人かは私の友人です。
英語の訳
彼らはそのころ小学生でした。
英語の訳
彼らはみんなで迷子を探した。
英語の訳
彼らは海岸で一夜を明かした。
英語の訳