YOMI読みの道

例文

であればを含む例文一覧

であればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全1,098件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件であれば
前の25件3 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が億万長者であればよいのに。

英語の訳

  • I wish I were a millionaire.
出典: Tatoeba文番号 167874
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が石であればいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I were a stone.
出典: Tatoeba文番号 149991
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑さで一晩中眠れなかったのさ。

英語の訳

  • The heat kept me awake all night.
出典: Tatoeba文番号 147448
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

赤信号みんなで渡れば怖くない。

英語の訳

  • When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
出典: Tatoeba文番号 142122
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも知ってる言葉は挨拶です。

英語の訳

  • The word that is known to anyone is a greeting.
出典: Tatoeba文番号 136790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のおばあさんは元気そうです。

英語の訳

  • His grandmother looks healthy.
出典: Tatoeba文番号 118383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の年齢は彼女の1倍半である。

英語の訳

  • He is half as old again as she is.
出典: Tatoeba文番号 116381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駅でばったり彼女に会った。

英語の訳

  • He came across her at the station.
出典: Tatoeba文番号 109607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちであり金離れがよい。

英語の訳

  • He is as generous as wealthy.
出典: Tatoeba文番号 108183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

明日の朝一番に彼に電話しよう。

英語の訳

  • I'll call him first thing in the morning.
出典: Tatoeba文番号 80519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と戦争では手段を選ばない。

英語の訳

  • All is fair in love and war.
  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私のおばあちゃんの味です。

英語の訳

  • This is my grandmother's recipe.
出典: Tatoeba文番号 13697780
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公共の場で誰かとキスしたことある?

英語の訳

  • Have you ever kissed someone in public?
出典: Tatoeba文番号 9955748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があれば、電話してください。

英語の訳

  • If you have any questions, call me.
出典: Tatoeba文番号 8572079
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

それは本当に素晴らしい案ですね。

英語の訳

  • That's a really wonderful plan.
出典: Tatoeba文番号 4561692
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

その場合はどうすればいいでしょう?

英語の訳

  • What should I do in that case?
出典: Tatoeba文番号 2349428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日一番にそれをするつもりです。

英語の訳

  • I am going to do it first thing tomorrow.
  • I'm going to do it first thing tomorrow.
  • I plan to do that first thing tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 234443
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは彼が本当に言った言葉です。

英語の訳

  • Those were his actual words.
出典: Tatoeba文番号 229675
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは彼らを野原で遊ばせた。

英語の訳

  • Their mother let them play in the field.
出典: Tatoeba文番号 226602
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここしばらく彼にまるで会わない。

英語の訳

  • I haven't seen anything of him for some time.
出典: Tatoeba文番号 224699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コツさえ覚えれば、朝飯前ですよ。

英語の訳

  • It's a snap once you get the hang of it.
出典: Tatoeba文番号 224132
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これは厳密にいえば間違いである。

英語の訳

  • This is, strictly speaking, a mistake.
出典: Tatoeba文番号 218426
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばしば手紙で連絡しあっている。

英語の訳

  • They communicate with each other often by mail.
出典: Tatoeba文番号 216135
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で数千人の足が奪われた。

英語の訳

  • Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
出典: Tatoeba文番号 209920
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で彼らの幸せは奪われた。

英語の訳

  • The accident deprived them of their happiness.
出典: Tatoeba文番号 209906