使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
であればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
英語の訳
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
英語の訳
日没までにもう十マイル歩かなければならない。
英語の訳
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
英語の訳
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
英語の訳
彼の才能は大変素晴らしくそして多様であった。
英語の訳
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
英語の訳
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
英語の訳
彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
英語の訳
彼らはありもしない話をしばしばでっち上げる。
英語の訳
彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
英語の訳
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
英語の訳
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
英語の訳
明確にしなければならないのは次の4点である。
英語の訳
明日の朝、何時にロビーに集合すればいいですか?
英語の訳
明日までにその仕事をすまさなければならない。
英語の訳
明日までにその仕事を仕上げなければならない。
英語の訳
お金があれば、やりたいことはいくらでもあるさ。
英語の訳
できれば今日じゃなくて明日来てほしいんだけど。
英語の訳
何日も、朝から晩まで彼らのうめき声が聞こえる。
英語の訳
明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
英語の訳
Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
英語の訳
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
英語の訳
あなたの援助がなければ、私は失敗するでしょう。
英語の訳
あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。
英語の訳