YOMI読みの道

例文

でありなさいを含む例文一覧

でありなさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全633件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件でありなさい
前の25件2 / 26次の25件
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

スミスさんなら彼女の知りあいです。

英語の訳

  • Mr Smith is an acquaintance of hers.
  • Mr. Smith is an acquaintance of hers.
出典: Tatoeba文番号 214307
TatoebaCC BY 2.0 FR

挨拶抜きでいきなり用件を切り出す。

英語の訳

  • Skip the pleasantries and get down to business.
出典: Tatoeba文番号 191515
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたのお兄さんより年上です。

英語の訳

  • I'm older than your brother.
出典: Tatoeba文番号 161718
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間、犬、魚、鳥はみな動物である。

英語の訳

  • Men, dogs, fish, and birds are all animals.
出典: Tatoeba文番号 144375
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあらばかり探す嫌な人である。

英語の訳

  • He is a very irritating critic of others.
出典: Tatoeba文番号 138546
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵をあまり固くゆでないでください。

英語の訳

  • Please don't boil the eggs so hard.
出典: Tatoeba文番号 78483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週に3回遅刻とか、あり得ないですよね?

英語の訳

  • Being late three times in one week — isn't that unbelievable?
出典: Tatoeba文番号 12070514
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

トム!朝ごはんできたから下りてきなさい!

英語の訳

  • Tom! Come down, breakfast is ready.
出典: Tatoeba文番号 10709767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたはその新しい法律に賛成ですか。

英語の訳

  • Are you in agreement with the new law?
  • Are you in favor of the new law?
出典: Tatoeba文番号 232584
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホテルの保安係りにつないでください。

英語の訳

  • Please get me hotel security.
出典: Tatoeba文番号 196186
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何よりもまず自分に忠実でありなさい。

英語の訳

  • Above all, be true to yourself.
出典: Tatoeba文番号 187652
TatoebaCC BY 2.0 FR

空家になっている理由はさまざまです。

英語の訳

  • There are various reasons why a house may be left vacant.
出典: Tatoeba文番号 179405
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。

英語の訳

  • The birds flew south in search of warmth.
出典: Tatoeba文番号 125785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごめんなさい。時間があまりないんです。

英語の訳

  • I'm sorry. I don't have a lot of time.
出典: Tatoeba文番号 1874351
TatoebaCC BY 2.0 FR

いうまでもなく、正直は最良の策である。

英語の訳

  • It goes without saying that honesty is the best policy.
出典: Tatoeba文番号 229319
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事はある意味では立派に成された。

英語の訳

  • The work was well done in a way.
出典: Tatoeba文番号 210390
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠くで小さな明かりがちらちらしていた。

英語の訳

  • Little lights were blinking on and off in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188695
TatoebaCC BY 2.0 FR

何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。

英語の訳

  • Whatever you do, carry it through.
出典: Tatoeba文番号 187588
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず明かりを消して下さい。

英語の訳

  • Be sure to put out the light before you go out.
  • Please be sure to turn off the light before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147788
TatoebaCC BY 2.0 FR

凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。

英語の訳

  • The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
出典: Tatoeba文番号 137164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にたちなさいと身振りで合図した。

英語の訳

  • He motioned me to stand up.
出典: Tatoeba文番号 106169
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は美しいばかりでなく才能もあった。

英語の訳

  • She was not merely beautiful, but also talented.
出典: Tatoeba文番号 87092
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を出るときには明かりを消しなさい。

英語の訳

  • Turn off the lights when you leave the room.
  • Turn the lights off when you leave the room.
出典: Tatoeba文番号 84118
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。

英語の訳

  • Walk two blocks, and turn left.
出典: Tatoeba文番号 235525
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりきつくパーマをかけないでください。

英語の訳

  • Don't make the perm too tight, please.
出典: Tatoeba文番号 230369