使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
てっぱいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
英語の訳
彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
英語の訳
彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。
英語の訳
飛行機はちょうど出発しようとしている。
英語の訳
部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
英語の訳
部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
英語の訳
万一失敗しても、もう一度がんばります。
英語の訳
来週の月曜日に成田を出発する予定です。
英語の訳
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
英語の訳
どうしていつもドアを開けっ放しにしてるの?
英語の訳
俺はな、おめえが心配だから言ってるんだ。
英語の訳
トムの助けがなかったら僕は失敗してたよ。
英語の訳
やらなきゃいけないことで手一杯なんだよ。
英語の訳
窓を開けっぱなしにしておくべきではない。
英語の訳
心配しないで。私たちは元気にやってるよ。
英語の訳
慎重にやって失敗するくらいのほうがいい。
英語の訳
メアリーはあなたの国で一般的な名前ですか?
英語の訳
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
英語の訳
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
英語の訳
ぐぐってみるとやっぱり色んな人がいるね。
英語の訳
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
英語の訳
彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
英語の訳
私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。
英語の訳
彼らの関係についてはさっぱり分からない。
英語の訳
このスープは、しょっぱ過ぎて飲めないよ。
英語の訳