YOMI読みの道

例文

てっぱいを含む例文一覧

てっぱいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,126件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件てっぱい
前の25件17 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。

英語の訳

  • She was tying one on far too often lately.
出典: Tatoeba文番号 89940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。

英語の訳

  • She treated me to a cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 89506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。

英語の訳

  • She became thin worrying about his matters.
出典: Tatoeba文番号 87363
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機はちょうど出発しようとしている。

英語の訳

  • The plane is just about to start.
出典: Tatoeba文番号 85667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋には新聞がいっぱい散らかっている。

英語の訳

  • The room is cluttered with newspapers.
出典: Tatoeba文番号 84217
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋には切迫した空気がみなぎっていた。

英語の訳

  • There was a tense atmosphere in the room.
出典: Tatoeba文番号 84215
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗しても、もう一度がんばります。

英語の訳

  • Should I fail, I would try again.
  • If for some reason I failed, I'd try again.
  • If by some chance I failed, I'd try again.
出典: Tatoeba文番号 81149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週の月曜日に成田を出発する予定です。

英語の訳

  • We are leaving Narita next Monday.
出典: Tatoeba文番号 78653
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。

英語の訳

  • The plans for the company outing don't sound too exciting.
出典: Tatoeba文番号 75187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしていつもドアを開けっ放しにしてるの?

英語の訳

  • Why are you always leaving the door open?
  • Why do you always leave the door open?
出典: Tatoeba文番号 11879009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺はな、おめえが心配だから言ってるんだ。

英語の訳

  • I'm telling you this because I'm worried about you.
  • I'm telling you because I'm worried about you.
出典: Tatoeba文番号 10906732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの助けがなかったら僕は失敗してたよ。

英語の訳

  • If it hadn't been for Tom's help, I'd have failed.
出典: Tatoeba文番号 10120106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなきゃいけないことで手一杯なんだよ。

英語の訳

  • I have a lot on my plate.
出典: Tatoeba文番号 9120091
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

窓を開けっぱなしにしておくべきではない。

英語の訳

  • You shouldn't leave your windows open.
出典: Tatoeba文番号 8973328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配しないで。私たちは元気にやってるよ。

英語の訳

  • Don't worry. We're doing just fine.
出典: Tatoeba文番号 8594406
Tatoebayamatt3CC BY 2.0 FR

慎重にやって失敗するくらいのほうがいい。

英語の訳

  • I prefer to err on the side of caution.
出典: Tatoeba文番号 6628149
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

メアリーはあなたの国で一般的な名前ですか?

英語の訳

  • Is Mary a common name in your country?
出典: Tatoeba文番号 4704198
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。

英語の訳

  • Tom is pulling Mary's hair.
出典: Tatoeba文番号 2487699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心配しないで。私があなたを守ってあげる。

英語の訳

  • Don't worry. I'll protect you.
出典: Tatoeba文番号 2105634
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぐぐってみるとやっぱり色んな人がいるね。

英語の訳

  • When you try Googling it, there really are a bunch of people, huh?
出典: Tatoeba文番号 1619685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。

英語の訳

  • I plan to leave Boston as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 1529497
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。

英語の訳

  • He ascribes his failure to bad luck.
  • He blames his failure on bad luck.
出典: Tatoeba文番号 1035133
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。

英語の訳

  • I had a cup of coffee at the coffee shop.
  • I had a cup of coffee at the cafe.
出典: Tatoeba文番号 603280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの関係についてはさっぱり分からない。

英語の訳

  • I am in the dark about the relation between them.
  • I don't know anything about their relationship.
出典: Tatoeba文番号 226145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このスープは、しょっぱ過ぎて飲めないよ。

英語の訳

  • This soup is too salty to eat.
出典: Tatoeba文番号 223657