YOMI読みの道

例文

つーかを含む例文一覧

つーかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つーか
前の25件13 / 103次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コーヒーはいつおもちしましょうか。

英語の訳

  • When would you like to have your coffee?
出典: Tatoeba文番号 224913
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。

英語の訳

  • The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
出典: Tatoeba文番号 224901
TatoebaCC BY 2.0 FR

このステーキは靴の皮と同じ位固い。

英語の訳

  • This steak is as tough as shoe leather.
出典: Tatoeba文番号 223632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このノートいつまで貸してもらえるの?

英語の訳

  • How long may I borrow this notebook?
出典: Tatoeba文番号 223387
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジムはジュリーの腕をぐいと掴んだ。

英語の訳

  • Jim seized Julie by the arm.
出典: Tatoeba文番号 216017
TatoebaCC BY 2.0 FR

シンガポールについてご存じですか。

英語の訳

  • Do you know about Singapore?
出典: Tatoeba文番号 215175
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーと私はいつも仲良くやってきた。

英語の訳

  • Sue and I have always got on well.
出典: Tatoeba文番号 215063
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスーツケースの一つは空っぽだ。

英語の訳

  • One of the suitcases is completely empty.
出典: Tatoeba文番号 213032
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのパーティーはいつ行われますか。

英語の訳

  • When will the party take place?
  • When is the party?
出典: Tatoeba文番号 212760
TatoebaCC BY 2.0 FR

その街は海抜1500メートルの所にある。

英語の訳

  • The town is situated 1,500 meters above sea level.
出典: Tatoeba文番号 211689
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しいスーパーは先月開店した。

英語の訳

  • The new supermarket was opened last month.
出典: Tatoeba文番号 208873
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日時はコーチに都合がよかった。

英語の訳

  • The time and date suited our coach.
出典: Tatoeba文番号 207322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本の一節をノートに書き写した。

英語の訳

  • I copied a passage from the book into my notebook.
出典: Tatoeba文番号 206697
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらのチームが勝つかわからない。

英語の訳

  • There is no knowing which team will win.
出典: Tatoeba文番号 200766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのクレジットカードが使えますか。

英語の訳

  • Which credit cards can I use?
出典: Tatoeba文番号 200396
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トラベラーズチェックは使えますか。

英語の訳

  • Do you take travelers' checks?
出典: Tatoeba文番号 199728
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーはいつも時間どおりに来る。

英語の訳

  • Nancy never fails to arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 199009
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュートンは引力の法則を確立した。

英語の訳

  • Newton established the law of gravity.
出典: Tatoeba文番号 198748
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークの誇りは博物館である。

英語の訳

  • The glory of New York is its museums.
  • The pride of New York is its museums.
出典: Tatoeba文番号 198722
TatoebaCC BY 2.0 FR

バターやチーズは牛乳から作られる。

英語の訳

  • Butter and cheese are made from milk.
出典: Tatoeba文番号 198009
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。

英語の訳

  • Henry is old enough to support himself.
出典: Tatoeba文番号 196601
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは驚いて彼を見つめ返した。

英語の訳

  • Mary stared back at him in surprise.
出典: Tatoeba文番号 194772
TatoebaCC BY 2.0 FR

リーダーは絶望して計画を断念した。

英語の訳

  • The leader gave up the plan in despair.
出典: Tatoeba文番号 192544
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は別のホールに会場を移した。

英語の訳

  • The committee adjourned to another hall.
出典: Tatoeba文番号 191080
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議は秘密のベールに包まれていた。

英語の訳

  • The conference was cloaked in secrecy.
出典: Tatoeba文番号 185348