使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つり目を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。
英語の訳
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
英語の訳
失業者は常にどん底におちる羽目になります。
英語の訳
彼は抜け目がないというよりついているのだ。
英語の訳
美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
英語の訳
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
英語の訳
次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
英語の訳
「2月」は1年の中で2回目の月にあたります。
英語の訳
「3月」は1年の中で3回目の月にあたります。
英語の訳
「4月」は1年の中で4回目の月にあたります。
英語の訳
「9月」は1年の中で9回目の月にあたります。
英語の訳
「8月」は1年の中で8回目の月にあたります。
英語の訳
「6月」は1年の中で6回目の月にあたります。
英語の訳
「10月」は1年の中で10回目の月にあたります。
英語の訳
「11月」は1年の中で11回目の月にあたります。
英語の訳
「12月」は1年の中で12回目の月にあたります。
英語の訳
「7月」は1年の中で7回目の月にあたります。
英語の訳
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
英語の訳
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
英語の訳
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
英語の訳
彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
英語の訳
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
英語の訳
結婚前は両目を見開き、結婚したら片目をつぶれ。
英語の訳
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
英語の訳
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
英語の訳