YOMI読みの道

例文

つらつらを含む例文一覧

つらつらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全11,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つらつら
前の25件33 / 451次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らはトム抜きで出発する。

英語の訳

  • We'll leave without Tom.
出典: Tatoeba文番号 8002485
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

夏と冬とどちらが好きですか?

英語の訳

  • Which do you like better, summer or winter?
出典: Tatoeba文番号 7903923
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは続けることができた。

英語の訳

  • We could continue.
出典: Tatoeba文番号 7492633
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

もっと珍しい漢字が必要だ。

英語の訳

  • I need a rarer kanji.
出典: Tatoeba文番号 7036569
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

子供達は本を乱暴に扱った。

英語の訳

  • The children treated the books roughly.
出典: Tatoeba文番号 6850825
TatoebaHalynaCC BY 2.0 FR

これを言葉で伝えられない。

英語の訳

  • This cannot be got across with words.
  • This can't be expressed in words.
出典: Tatoeba文番号 4783509
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

これは父の働いてる施設だ。

英語の訳

  • This is where my dad works.
出典: Tatoeba文番号 4562301
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつからコンタクトしてるの?

英語の訳

  • Since when are you wearing contacts?
  • How long have you been wearing contacts?
  • When did you start wearing contacts?
出典: Tatoeba文番号 4452942
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く週末にならないかなあ。

英語の訳

  • The weekend can't come quick enough.
出典: Tatoeba文番号 3836789
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く夏休みにならないかな。

英語の訳

  • I can't wait for summer vacation to start.
出典: Tatoeba文番号 3710338
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつからトムのこと好きなの?

英語の訳

  • How long have you liked Tom?
出典: Tatoeba文番号 3677765
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

いつ教師になられたのですか?

英語の訳

  • When did you become a teacher?
出典: Tatoeba文番号 3598713
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼氏といつから会ってないの?

英語の訳

  • When was the last time you saw your boyfriend?
  • How long has it been since you've seen your boyfriend?
出典: Tatoeba文番号 3593122
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

その携帯いつから使ってるの?

英語の訳

  • When did you start using that cellphone?
出典: Tatoeba文番号 3589994
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

疲れてるんでしょ? 早く寝たら?

英語の訳

  • You're tired, aren't you? You should sleep.
  • You're tired, aren't you? Why don't you get to bed?
  • You seem tired. You should go to bed.
出典: Tatoeba文番号 3513024
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本での暮らしは高くつく。

英語の訳

  • It is expensive to live in Japan.
出典: Tatoeba文番号 3465004
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに正体をあらわしたな。

英語の訳

  • Now you've given yourself away.
出典: Tatoeba文番号 3462188
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

俺らは始終、つるんでいる。

英語の訳

  • We hang out together all the time.
出典: Tatoeba文番号 3402153
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

返事はいつでもいいからね。

英語の訳

  • You can answer me whenever you like.
出典: Tatoeba文番号 3393828
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

恐らく、弁護士が必要です。

英語の訳

  • Maybe I need a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 3385205
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は雲一つない青空だね。

英語の訳

  • Today there isn't a cloud in the sky, what a blue sky!
出典: Tatoeba文番号 3243660
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

支払いにカードは使えますか?

英語の訳

  • Can I pay by credit card?
  • Can I pay a credit card?
  • Can I use a credit card?
出典: Tatoeba文番号 2955244
TatoebakanochanCC BY 2.0 FR

彼らの出会いは必然だった。

英語の訳

  • Their meeting was inevitable.
出典: Tatoeba文番号 2808413
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

奴らに見つかる前に逃げろ。

英語の訳

  • Go away before they see you here.
出典: Tatoeba文番号 2499670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつでも連絡してください。

英語の訳

  • Feel free to contact me.
  • Please feel free to contact me anytime.
出典: Tatoeba文番号 2032504