YOMI読みの道

例文

つまんないを含む例文一覧

つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つまんない
前の25件4 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日こんなに暑いのですか。

英語の訳

  • Is it this hot every day?
出典: Tatoeba文番号 81314
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年は待つには長い時間だ。

英語の訳

  • Ten years is a long time to wait.
出典: Tatoeba文番号 4952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生物学は好きになれません。

英語の訳

  • I never liked biology.
出典: Tatoeba文番号 4744
TatoebajojiiCC BY 2.0 FR

日本語の辞書ならJotoba使います。

英語の訳

  • I use Jotoba as Japanese dictionary.
出典: Tatoeba文番号 11666291
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月の誕生日まで、待てない。

英語の訳

  • I can't wait for my birthday next month.
出典: Tatoeba文番号 11571303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週末までにはやりなさいよ。

英語の訳

  • You must do it by the end of this week.
  • Do it by the end of this week.
  • Do it before the end of this week.
出典: Tatoeba文番号 11185242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みまで、あと一週間です。

英語の訳

  • The summer vacation is only a week away.
出典: Tatoeba文番号 11124523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな同じ寮で生活してます。

英語の訳

  • We all live in the same dorm.
出典: Tatoeba文番号 11099272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

商談を成立させるなら今だぞ。

英語の訳

  • Now is the time to clinch the deal.
出典: Tatoeba文番号 10810029
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏休みなんてあっという間さ。

英語の訳

  • Summer vacation goes away in the blink of an eye.
出典: Tatoeba文番号 10778228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん!上手く説明できなくて。

英語の訳

  • I'm sorry I couldn't explain it well.
出典: Tatoeba文番号 10517508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うまく説明できないんだけど。

英語の訳

  • I can't really explain it well.
出典: Tatoeba文番号 9725009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

名前は鉛筆で書いてください。

英語の訳

  • Please write your name with a pencil.
出典: Tatoeba文番号 9211116
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

並んで待つのは好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like waiting in line.
出典: Tatoeba文番号 9052486
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はいつも大げさなんだよ。

英語の訳

  • You're always exaggerating.
出典: Tatoeba文番号 8985482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

車のキーが見つからないんだ。

英語の訳

  • I can't find the car keys.
  • I can't find my car keys.
出典: Tatoeba文番号 8960686
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

運を天に任せるつもりはない。

英語の訳

  • I don't intend to leave it to chance.
出典: Tatoeba文番号 4919320
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の10月で30歳になります。

英語の訳

  • I'll be 30 this October.
  • I'm turning thirty this October.
  • I'll be thirty this October.
出典: Tatoeba文番号 4257396
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あいつの名前、知ってるんだろ?

英語の訳

  • You know his name, don't you?
  • You know his name, right?
出典: Tatoeba文番号 3583131
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一度に何冊まで借りられますか?

英語の訳

  • How many books can I take out at one time?
出典: Tatoeba文番号 2869674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

嘘をつく人には我慢ならない。

英語の訳

  • I can't stand liars.
出典: Tatoeba文番号 2242292
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察を呼ばないといけません。

英語の訳

  • We have to call the police.
出典: Tatoeba文番号 992099
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

彼は何冊本を持っていますか。

英語の訳

  • How many books does he have?
出典: Tatoeba文番号 455531
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切痛み入ります。

英語の訳

  • Your kindness really touches me.
出典: Tatoeba文番号 233535
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな格好でしつれいします。

英語の訳

  • Pardon me for being in this dress.
出典: Tatoeba文番号 217382