使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
英語の訳
成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
英語の訳
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
英語の訳
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています。
英語の訳
切符が見つかりません。なくしたに違いない。
英語の訳
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
英語の訳
洗濯物の山を見ながら、私はため息をついた。
英語の訳
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
英語の訳
答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
英語の訳
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
英語の訳
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
英語の訳
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
英語の訳
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
英語の訳
彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
英語の訳
彼について困るのは、時間を守らないことだ。
英語の訳
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
英語の訳
彼はあの美しい女の子に会いたがっています。
英語の訳
彼は月並みな家の広告にまんまとだまされた。
英語の訳
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
英語の訳
彼は将来、警察官になりたいと思っています。
英語の訳
彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
英語の訳
彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
英語の訳
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
英語の訳
彼女の説明は決して満足のいくものではない。
英語の訳
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
英語の訳