YOMI読みの道

例文

つまんないを含む例文一覧

つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全3,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つまんない
前の25件36 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

各会員は、月に1万円払わなければならない。

英語の訳

  • Each member has to pay 10,000 yen a month.
出典: Tatoeba文番号 184631
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。

英語の訳

  • The students were ill at ease before the exam.
出典: Tatoeba文番号 184301
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は真ん中で開くような具合に作られている。

英語の訳

  • The bridge is designed to open in the middle.
出典: Tatoeba文番号 180118
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなことを心配する必要はありません。

英語の訳

  • You don't need to worry about such a thing.
出典: Tatoeba文番号 177682
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。

英語の訳

  • You had better not play on his generous nature.
出典: Tatoeba文番号 176975
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。

英語の訳

  • The police quickly got on the track of the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176213
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

健康が最も大切であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that health is most important.
  • It goes without saying that health is of utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 175539
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康が富より大切であるのは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that health is more important than wealth.
出典: Tatoeba文番号 175527
TatoebaCC BY 2.0 FR

合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。

英語の訳

  • Will you put a dot before the names of the successful students?
出典: Tatoeba文番号 173169
TatoebaCC BY 2.0 FR

今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。

英語の訳

  • I need a little time to talk to you now.
出典: Tatoeba文番号 172885
TatoebaCC BY 2.0 FR

今やっていることを少し根気強く続けなさい。

英語の訳

  • Have a little patience with what you're doing.
出典: Tatoeba文番号 172555
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。

英語の訳

  • Tell me something important you learned this weekend.
出典: Tatoeba文番号 172359
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。

英語の訳

  • I see no harm in your going out alone this evening.
出典: Tatoeba文番号 171274
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、月曜日には行けないと思います。

英語の訳

  • I'm afraid we can't go on Monday.
  • I'm afraid that we can't go on Monday.
出典: Tatoeba文番号 169248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事はいつも9時に始まるとは限らないんだ。

英語の訳

  • Work doesn't always begin at nine.
出典: Tatoeba文番号 169121
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは6月に結婚することになっています。

英語の訳

  • We are to get married in June.
出典: Tatoeba文番号 166667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは先生のまわりに輪になって集まった。

英語の訳

  • We formed a circle around the teacher.
出典: Tatoeba文番号 165537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも適度なスピードで運転しています。

英語の訳

  • I always drive at a moderate speed.
出典: Tatoeba文番号 161365
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこんな美しい虹を見たことがありません。

英語の訳

  • Never have I seen such a beautiful rainbow.
出典: Tatoeba文番号 160681
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は食品についてどんな情報でも収集します。

英語の訳

  • I collect every bit of information about food.
出典: Tatoeba文番号 155781
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のバスまで20分待たなければいけなかった。

英語の訳

  • I had to wait twenty minutes for the next bus.
出典: Tatoeba文番号 150335
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ですがその点であなたと意見が違います。

英語の訳

  • I beg to differ with you on that point.
出典: Tatoeba文番号 149560
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところ、私は彼について何も知りません。

英語の訳

  • As a matter of fact, I know nothing about him.
出典: Tatoeba文番号 149500
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は私もたったいま着いたばかりなんですよ。

英語の訳

  • As a matter of fact, I've only just arrived myself.
出典: Tatoeba文番号 149447
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。

英語の訳

  • To tell the truth, he is still under sixty.
出典: Tatoeba文番号 149387