使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
アスピリンはどんな物質から成っていますか。
英語の訳
あなたと文通することを楽しみにしています。
英語の訳
あなたなら解決できるものと確信しています。
英語の訳
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
英語の訳
あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。
英語の訳
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
英語の訳
あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。
英語の訳
いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
英語の訳
おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
英語の訳
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
英語の訳
お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。
英語の訳
かいつまんで話せば、すべてがうまく行った。
英語の訳
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
英語の訳
この点については何も言うことはありません。
英語の訳
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
英語の訳
その橋は、まん中が開くように作られている。
英語の訳
そんなに遅くまで外出していてはいけません。
英語の訳
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
英語の訳
どうか発音で誤りがあったら直してください。
英語の訳
なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
英語の訳
まだあんな男と付き合っているんだそうだね。
英語の訳
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
英語の訳
レポートはいつ提出しなければなりませんか。
英語の訳
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
英語の訳
何よりもまず友人に誠実でなければならない。
英語の訳