YOMI読みの道

例文

つまんないを含む例文一覧

つまんないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全3,280件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つまんない
前の25件25 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画は多額の金を必要とします。

英語の訳

  • Your plan requires a large amount of money.
出典: Tatoeba文番号 233370
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの車に与えた損害は私が償います。

英語の訳

  • I will make up for the damage I did to your car.
出典: Tatoeba文番号 233225
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつから三田に住んでいますか。

英語の訳

  • How long have you lived in Sanda?
出典: Tatoeba文番号 232841
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはいつその作品を仕上げましたか。

英語の訳

  • When did you finish the work?
出典: Tatoeba文番号 232834
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはずいぶん英語が上達しましたね。

英語の訳

  • You've improved your English.
出典: Tatoeba文番号 232672
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私のペンを使ってはいけません。

英語の訳

  • You mustn't use my pen.
出典: Tatoeba文番号 231955
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは大変親切な方ではありませんか。

英語の訳

  • Aren't you a very kind man?
出典: Tatoeba文番号 231746
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばんの中に本が2、3冊入っています。

英語の訳

  • There are a few books in the bag.
出典: Tatoeba文番号 226245
TatoebaCC BY 2.0 FR

けんかをやめないと、警察を呼びますよ。

英語の訳

  • Unless you stop fighting, I'll call the police.
出典: Tatoeba文番号 225206
TatoebaCC BY 2.0 FR

この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。

英語の訳

  • I took such a hammering over recent months.
出典: Tatoeba文番号 222876
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町では1週に何回ごみを集めますか。

英語の訳

  • How many times a week do they collect garbage in this town?
出典: Tatoeba文番号 220544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は3つの章から成り立っています。

英語の訳

  • This book is composed of three chapters.
出典: Tatoeba文番号 219736
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは役に立つ本で、おまけに高くない。

英語の訳

  • This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
出典: Tatoeba文番号 218070
TatoebaCC BY 2.0 FR

じつは彼は生まれつきよい人間なのです。

英語の訳

  • The truth is that he is good by nature.
出典: Tatoeba文番号 216153
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさんにつないでくださいませんか。

英語の訳

  • Will you please connect me with Mr Smith?
  • Will you please connect me with Mr. Smith?
出典: Tatoeba文番号 214305
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのために問題はますます複雑になった。

英語の訳

  • That made the problem all the more complicated.
出典: Tatoeba文番号 212986
TatoebaCC BY 2.0 FR

その件について個人的にお話できますか。

英語の訳

  • May I talk with you in private about the matter?
出典: Tatoeba文番号 211082
TatoebaCC BY 2.0 FR

その質問は私には全く理解できなかった。

英語の訳

  • The question foxed me completely.
出典: Tatoeba文番号 209652
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写真の何枚かは命懸けで撮影された。

英語の訳

  • Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
出典: Tatoeba文番号 209620
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植民地はまだ独立を宣言していない。

英語の訳

  • The colony has not declared independence as yet.
出典: Tatoeba文番号 208899
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについてはあなたに責任があります。

英語の訳

  • It is you that is to blame for it.
出典: Tatoeba文番号 205696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなものは未だかつて見たことがない。

英語の訳

  • Never have I seen such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204192
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事をすれば失礼だと思われますよ。

英語の訳

  • You will be taken for an ill-mannered person if you do so.
出典: Tatoeba文番号 204113
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまらないことに時間を無駄に過ごすな。

英語の訳

  • Don't waste time on trifles.
出典: Tatoeba文番号 202546
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

どんな本でも、いつでも買って読めます。

英語の訳

  • You can buy and read any kind of book at any time.
出典: Tatoeba文番号 199373