YOMI読みの道

例文

つばすを含む例文一覧

つばすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,429件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つばす
前の25件4 / 58次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの番号を追加できますか?

英語の訳

  • Can you add these numbers?
出典: Tatoeba文番号 8572351
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

勉強のしすぎで頭が爆発しそう!

英語の訳

  • My head is about to explode from too much study!
出典: Tatoeba文番号 2702337
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

学校の教室でどたばたするな。

英語の訳

  • Don't run around the classrooms.
出典: Tatoeba文番号 2673923
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

素早く対処する必要があった。

英語の訳

  • We had to react quickly.
出典: Tatoeba文番号 1690175
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

一番速い動物はチーターです。

英語の訳

  • The cheetah is the fastest animal.
出典: Tatoeba文番号 1550960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼をいすに縛り付けた。

英語の訳

  • She tied him to the chair.
出典: Tatoeba文番号 1465901
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

人間を大切にすれば石が出る。

英語の訳

  • Treat the men well and the ore will come.
出典: Tatoeba文番号 400606
TatoebaShaddCC BY 2.0 FR

四月は一年の4番目の月です。

英語の訳

  • April is the fourth month of the year.
出典: Tatoeba文番号 235210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもの場所で待っています。

英語の訳

  • I'll be waiting for you at the usual place.
出典: Tatoeba文番号 228744
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここが彼が自殺した場所です。

英語の訳

  • This is the place where he killed himself.
出典: Tatoeba文番号 224711
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会社には派閥があります。

英語の訳

  • This office is divided up into camps.
出典: Tatoeba文番号 222673
TatoebaCC BY 2.0 FR

この机は場所を占領しすぎる。

英語の訳

  • This desk takes up too much room.
出典: Tatoeba文番号 222518
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう!煙草を止めるつもりです。

英語の訳

  • Yup! I'm going to give up cigarettes.
出典: Tatoeba文番号 213970
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は羊の番をします。

英語の訳

  • That boy watches over the sheep.
出典: Tatoeba文番号 208132
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはすばらしい美術品です。

英語の訳

  • It's a wonderful work of art.
出典: Tatoeba文番号 205493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの演説は素晴らしかった。

英語の訳

  • Tom's speech was excellent.
出典: Tatoeba文番号 200157
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと素晴らしい発明だろう。

英語の訳

  • What a wonderful invention!
出典: Tatoeba文番号 198815
TatoebawatCC BY 2.0 FR

のど元過ぎれば熱さを忘れる。

英語の訳

  • Danger past, God forgotten.
出典: Tatoeba文番号 198558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めいめいに3枚ずつ配ります。

英語の訳

  • I'll deal out three to each.
出典: Tatoeba文番号 194682
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い知らせはすばやく伝わる。

英語の訳

  • Bad news travels fast.
出典: Tatoeba文番号 191463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一年中で一番いい季節ですね。

英語の訳

  • It's the best season of the year.
出典: Tatoeba文番号 190226
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏といえば何を連想しますか。

英語の訳

  • What do you associate with summer?
出典: Tatoeba文番号 187255
TatoebaCC BY 2.0 FR

計算機はすばらしい発明品だ。

英語の訳

  • The calculator is a wonderful invention.
出典: Tatoeba文番号 176402
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は思想を表すのに役立つ。

英語の訳

  • Words serve to express ideas.
出典: Tatoeba文番号 174686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は一年で一番暑い季節です。

英語の訳

  • It's the hottest season of the year now.
出典: Tatoeba文番号 172668