使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
黙っているのは罪を認めることだ。
英語の訳
唯一の解決法は法に訴えることだ。
英語の訳
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
英語の訳
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
英語の訳
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ。
英語の訳
パリは世界で最も美しい街である。
英語の訳
父さんがいつも言ってたことなんだ。
英語の訳
この机は、私にはちょっと低すぎる。
英語の訳
トムはメアリーと列に並んで待った。
英語の訳
当の本人に直接聞いた方がいいって。
英語の訳
いつまでこんなとこに座ってるつもり?
英語の訳
ルートビアは取り扱っておりません。
英語の訳
メアリーは、突然部屋を出て行った。
英語の訳
当時、あいつはまだ大学生だったよ。
英語の訳
いつも同じことばっかりやってるね。
英語の訳
これについては、別途お答えします。
英語の訳
私が遅れるって、トムに伝えといて。
英語の訳
あいつの英語、意外とうまかったよ。
英語の訳
あんた達、もっと気をつけなさいよ。
英語の訳
喫煙は、がんと深く関わっています。
英語の訳
次来るときは、花を持ってきますね。
英語の訳
誰もトムを手伝おうとはしなかった。
英語の訳
実験場として若手に活用させている。
英語の訳
トムは先月、メアリーと結婚したよ。
英語の訳
トムはちょっとイラついてるようだ。
英語の訳