YOMI読みの道

例文

つっとを含む例文一覧

つっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全8,327件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つっと
前の25件42 / 334次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題には困難がつきまとった。

英語の訳

  • The problem was beset with difficulties.
出典: Tatoeba文番号 206495
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが人が月を歩いた最初だった。

英語の訳

  • That was the first time that a man walked on the moon.
出典: Tatoeba文番号 205857
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは決して確実なことではない。

英語の訳

  • It is by no means certain.
出典: Tatoeba文番号 205238
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事をするとはうかつだった。

英語の訳

  • It was careless of me to do something like that.
出典: Tatoeba文番号 204115
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ちょっと失礼してよいでしょうか。

英語の訳

  • Will you excuse me for just a moment?
出典: Tatoeba文番号 202759
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに、彼は私の説得に成功した。

英語の訳

  • Finally, he gave in to my persuasion.
出典: Tatoeba文番号 202679
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テレビがその間ずっとついていた。

英語の訳

  • The TV was on all the time.
出典: Tatoeba文番号 202060
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

とても暑かったので上着を脱いだ。

英語の訳

  • It was so hot I took my coat off.
  • It was extremely hot, so I took my coat off.
出典: Tatoeba文番号 200588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私に鳥かごを作ってくれた。

英語の訳

  • Tom made me a birdcage.
出典: Tatoeba文番号 199915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら勝つかもしれない。

英語の訳

  • I may win by some chance.
出典: Tatoeba文番号 197441
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホールには空席は一つもなかった。

英語の訳

  • There wasn't a single vacant seat in the hall.
出典: Tatoeba文番号 196495
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの犬は人懐っこいものだ。

英語の訳

  • Most dogs are inclined to be friendly.
出典: Tatoeba文番号 196151
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクはこの前の夏京都へ行った。

英語の訳

  • Mike went to Kyoto last summer.
出典: Tatoeba文番号 195770
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは動物がとても好きだった。

英語の訳

  • Mike liked animals very much.
出典: Tatoeba文番号 195733
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっといいこと思いつきませんか。

英語の訳

  • Can you think of something better?
出典: Tatoeba文番号 193352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっとゆとりのある教育が必要だ。

英語の訳

  • The education system needs to be more flexible.
出典: Tatoeba文番号 193318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早くに出発すればよかった。

英語の訳

  • I should have left earlier.
  • I should've left earlier.
出典: Tatoeba文番号 193252
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192966
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つ間違えると君は失敗者になる。

英語の訳

  • A single mistake, and you are a failure.
出典: Tatoeba文番号 190693
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働く事で夢を実現できる。

英語の訳

  • You can make your dream come true by working hard.
出典: Tatoeba文番号 190400
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩は料理人にとって必要なものだ。

英語の訳

  • Salt is necessary for a cook.
出典: Tatoeba文番号 188601
TatoebaCC BY 2.0 FR

横浜は日本で最大の都市の一つだ。

英語の訳

  • Yokohama is one of the largest cities in Japan.
出典: Tatoeba文番号 188517
TatoebaCC BY 2.0 FR

何千人もの人々がそこに集まった。

英語の訳

  • Thousands of people gathered there.
出典: Tatoeba文番号 187355
TatoebaCC BY 2.0 FR

歌手だと思った少女は別人だった。

英語の訳

  • The girl who I thought was a singer proved to be a different person.
出典: Tatoeba文番号 186779
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁姿の彼女は一段と美しかった。

英語の訳

  • She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.
出典: Tatoeba文番号 186593