YOMI読みの道

例文

つちのこを含む例文一覧

つちのこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全2,755件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つちのこ
前の25件56 / 111次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。

英語の訳

  • I think it necessary for children to have something to play with.
出典: Tatoeba文番号 168784
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。

英語の訳

  • Children need not know every detail of the family budget.
出典: Tatoeba文番号 168741
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。

英語の訳

  • Children walk around from door to door on Halloween night.
出典: Tatoeba文番号 168440
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。

英語の訳

  • The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
出典: Tatoeba文番号 168327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。

英語の訳

  • Our club activities are always spoiled by his behavior.
出典: Tatoeba文番号 167117
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。

英語の訳

  • Our exchange students are leaving Japan next week.
出典: Tatoeba文番号 166985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

英語の訳

  • An overwhelming part of our behavior is learned.
出典: Tatoeba文番号 166982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。

英語の訳

  • Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
出典: Tatoeba文番号 166895
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。

英語の訳

  • We mustn't give way to these impudent demands.
出典: Tatoeba文番号 166526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。

英語の訳

  • We want the committee to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 166088
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の子供たちが学校で行儀よくするよう気をつけてくれ。

英語の訳

  • See that my children behave well at school.
出典: Tatoeba文番号 163526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。

英語の訳

  • I have no sense of direction so I always travel with a compass.
出典: Tatoeba文番号 152835
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。

英語の訳

  • None of us could arrive at the harbor on time.
出典: Tatoeba文番号 152006
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。

英語の訳

  • We will be enjoying the life in Paris next month.
出典: Tatoeba文番号 151892
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。

英語の訳

  • We do not always take his advice.
出典: Tatoeba文番号 151845
TatoebaCC BY 2.0 FR

次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。

英語の訳

  • Drop in on us when you next visit London.
出典: Tatoeba文番号 150390
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。

英語の訳

  • Small children often like books about dragons and other monsters.
  • Books about things like dinosaurs and monsters are a favorite among young children.
出典: Tatoeba文番号 147012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。

英語の訳

  • The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
出典: Tatoeba文番号 145353
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。

英語の訳

  • Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
出典: Tatoeba文番号 145188
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が無ければ何物もこの地球上には生きられないだろう。

英語の訳

  • Without water, nothing could live on this earth.
出典: Tatoeba文番号 143816
TatoebaCC BY 2.0 FR

前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。

英語の訳

  • I found him easily, because I had met him once before.
出典: Tatoeba文番号 141001
TatoebaCC BY 2.0 FR

相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。

英語の訳

  • Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
出典: Tatoeba文番号 140434
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。

英語の訳

  • There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
出典: Tatoeba文番号 138073
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。

英語の訳

  • The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
出典: Tatoeba文番号 137675
TatoebaCC BY 2.0 FR

知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。

英語の訳

  • The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
出典: Tatoeba文番号 127036