使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つちのこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
うちの親は、すごく信仰心が強い人たちなんです。
英語の訳
街にお越しの際は、いつでもお立ち寄りください。
英語の訳
この問題は、より慎重に考慮する必要があります。
英語の訳
うちの学校の図書館って、250万冊の本があるんだ。
英語の訳
トムはここ5年、嗜癖の臨床治療を続けています。
英語の訳
この著作物は、米国ではパブリックドメインです。
英語の訳
市販の調味料を使わず、手作りにこだわってます。
英語の訳
飛行機の時間にちょうど間に合うように着いたよ。
英語の訳
ドラッグストアなら、この道のつきあたりですよ。
英語の訳
実は、この街にあと数日滞在しようと思ってるよ。
英語の訳
私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。
英語の訳
今年の夏はね、私たち海外旅行に行くつもりなの。
英語の訳
こちらが先日のコンサートが開催された場所です。
英語の訳
俺たち、今年の夏は富士山に登ることにしたんだ。
英語の訳
彼の到着が遅れているのは、交通事故のせいです。
英語の訳
これを試着したいのですが。試着室はどこですか。
英語の訳
商品の詳細につきましてはこちらをご覧ください。
英語の訳
私がトムに出会ったのは今年の1月のことでした。
英語の訳
イギリスでは地下鉄のことを subway ではなく underground という。
英語の訳
猛暑の峠は越えたようだが、日中はまだまだ暑い。
英語の訳
天の海に雲の波立ち月の船星の林に漕ぎ隠る見ゆ。
英語の訳
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
英語の訳
私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
英語の訳
クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。
英語の訳
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
英語の訳