使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つかの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分の時間は自由に使える。
英語の訳
彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
英語の訳
彼は約束の時間にいつも正確だ。
英語の訳
彼らの間には世代の断絶がある。
英語の訳
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
英語の訳
時として、一人の時間も必要です。
英語の訳
夏の間は問題なかったんだけどね。
英語の訳
夏休みの期間は何をするつもりなの?
英語の訳
時間の使い方上手くなりたいなあ。
英語の訳
駐車場の営業時間は何時までですか?
英語の訳
彼のスピーチは3時間続きました。
英語の訳
彼は二つの椅子の間に座っている。
英語の訳
この時間帯は交通量が非常に多い。
英語の訳
学生は多くの時間を遊びに費やす。
英語の訳
いつの間にかボブは外へ出ていた。
英語の訳
お祭りの間頑張ってくれましたね。
英語の訳
この夏は休暇を1週間とれそうだ。
英語の訳
この時間帯は道路が混雑するんだ。
英語の訳
この時計は、一年間の保証付です。
英語の訳
これ以上待つのは時間の無駄だよ。
英語の訳
出来る限りの時間は読書に費やす。
英語の訳
一週間分の石炭を使ってしまった。
英語の訳
夏の間、私たちは田舎で生活する。
英語の訳
学生は多くの時間を勉学に費やす。
英語の訳
裁判長は、2時間の休憩を告げた。
英語の訳