YOMI読みの道

例文

つかの間を含む例文一覧

つかの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全951件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つかの間
前の25件3 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一時間喋りつづけた。

英語の訳

  • The man kept talking for an hour.
出典: Tatoeba文番号 208082
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは本質的に時間の問題だ。

英語の訳

  • It is essentially a question of time.
出典: Tatoeba文番号 204856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうそろそろ出発の時間です。

英語の訳

  • It's about time to start.
  • It's almost time to leave.
出典: Tatoeba文番号 194401
TatoebaCC BY 2.0 FR

一時間で君の家に着くはずだ。

英語の訳

  • He should get to your house in an hour.
出典: Tatoeba文番号 190594
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時間も歩き続けてきたのだ。

英語の訳

  • He had been walking for hours.
出典: Tatoeba文番号 187411
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の間彼らは家を人に貸した。

英語の訳

  • They rented their house for the summer.
出典: Tatoeba文番号 187228
TatoebaCC BY 2.0 FR

間の垣根は友情を新鮮に保つ。

英語の訳

  • A hedge between keeps friendship green.
出典: Tatoeba文番号 183773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妻は二日間の旅行に出かけた。

英語の訳

  • My wife went on a two-day trip.
出典: Tatoeba文番号 170333
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発の時間が差し迫っている。

英語の訳

  • It's time to leave.
出典: Tatoeba文番号 151957
TatoebaCC BY 2.0 FR

笑いは人間だけの特質なのか。

英語の訳

  • Is laughter a quality of man only?
出典: Tatoeba文番号 146364
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの時間が無駄に使われた。

英語の訳

  • Much time was wasted.
  • A lot of time was wasted.
出典: Tatoeba文番号 138380
TatoebaCC BY 2.0 FR

待つ時間はどのくらいですか。

英語の訳

  • How long will it be?
出典: Tatoeba文番号 137928
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

台風の余波で2日間停電した。

英語の訳

  • There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも約束の時間を守る。

英語の訳

  • He is punctual in keeping appointments.
出典: Tatoeba文番号 114445
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその間ずっと働き続けた。

英語の訳

  • He kept on working all the while.
出典: Tatoeba文番号 113022
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らの会話は約一時間続いた。

英語の訳

  • Their conversation was carried on for about an hour.
出典: Tatoeba文番号 98539
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の間中吹く風は冷たかった。

英語の訳

  • During the night the wind blew cold.
出典: Tatoeba文番号 79722
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たまには、一人の時間も必要ね。

英語の訳

  • Sometimes, we need time alone.
出典: Tatoeba文番号 12508754
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違って追加されちゃったのかな?

英語の訳

  • Was this added by mistake?
出典: Tatoeba文番号 10083488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらいの間隔で献血してるの?

英語の訳

  • How often do you give blood?
出典: Tatoeba文番号 8987566
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはこの間の夏、死にかけた。

英語の訳

  • Tom had a near death experience last summer.
出典: Tatoeba文番号 3450175
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は希望と絶望の狭間で揺れた。

英語の訳

  • He fluctuated between hope and despair.
出典: Tatoeba文番号 3415886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

陣痛の間隔はどれくらいですか。

英語の訳

  • How far apart are the contractions?
出典: Tatoeba文番号 2167230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間がたつのを忘れてしまった。

英語の訳

  • I lost track of time.
出典: Tatoeba文番号 2041008
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この二日間は忙しくないんだよ。

英語の訳

  • I have not been busy for two days.
  • I haven't been busy for these past two days.
出典: Tatoeba文番号 1327454