YOMI読みの道

例文

つかあさいを含む例文一覧

つかあさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,639件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つかあさい
前の25件25 / 66次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。

英語の訳

  • The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.
出典: Tatoeba文番号 182133
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。

英語の訳

  • Your mother must have been beautiful when she was young.
  • Your mother must've been beautiful when she was young.
出典: Tatoeba文番号 178552
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。

英語の訳

  • Some of these young people have legs twice as long as mine.
出典: Tatoeba文番号 170692
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。

英語の訳

  • It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
出典: Tatoeba文番号 167905
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。

英語の訳

  • His speech was an effective apology for the Government's policies.
出典: Tatoeba文番号 118053
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。

英語の訳

  • He is always finding fault with the work of his secretary.
出典: Tatoeba文番号 114469
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にあうといつも自分の奥さんの愚痴を言う。

英語の訳

  • He never sees me without complaining about his wife.
出典: Tatoeba文番号 106218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。

英語の訳

  • He was ignorant of the plot to assassinate him.
出典: Tatoeba文番号 104803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が新しい職についたという噂が流布している。

英語の訳

  • There's a rumor abroad that she has got a new job.
  • There's a rumor going around that she got a new job.
出典: Tatoeba文番号 95326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。

英語の訳

  • Her beauty was beyond description.
出典: Tatoeba文番号 94038
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。

英語の訳

  • She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
出典: Tatoeba文番号 86638
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず、あなたのお父さんによろしくお伝え下さい。

英語の訳

  • Please be sure to give my best regards to your father.
出典: Tatoeba文番号 85496
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。

英語の訳

  • The money needed will be given at any time.
出典: Tatoeba文番号 85456
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。

英語の訳

  • Several factors operated to help prices go up.
出典: Tatoeba文番号 83778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。

英語の訳

  • My shoes are too small. I need new ones.
出典: Tatoeba文番号 5123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

諦めかけていたところ、不意に解決策を思いついた。

英語の訳

  • I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
出典: Tatoeba文番号 10837243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

月に3時間以上使った場合、超過料金がかかります。

英語の訳

  • If you use it more than three hours a month, there are extra charges.
出典: Tatoeba文番号 10022294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母さん、そこ入っちゃだめだよ。そこ一方通行だよ。

英語の訳

  • Don't go in there, Mom. It's a one-way street.
出典: Tatoeba文番号 9940088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私ね、運動会の「児童代表のあいさつ」に選ばれたの!

英語の訳

  • Me, I was selected to do the "children's representative speech" at sports day.
出典: Tatoeba文番号 9848161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人生には仕事より大切なものがたくさんあるからね。

英語の訳

  • In life, there are many things more important than work.
  • There are many things in life that are more important than work.
  • There are many things in life more important than work.
出典: Tatoeba文番号 9681937
TatoebamiragejpCC BY 2.0 FR

質問にだけ答えてください。時間がありませんので。

英語の訳

  • Just answer the question please. We don't have much time.
出典: Tatoeba文番号 4929070
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

苗は赤ちゃんを扱うようにやさしく扱ってください。

英語の訳

  • Treat the sprout gently, as you would treat a baby.
出典: Tatoeba文番号 3456797
TatoebamacromonasCC BY 2.0 FR

ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。

英語の訳

  • I think that Misty has different feelings towards insects.
出典: Tatoeba文番号 2758901
TatoebaankoCC BY 2.0 FR

言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。

英語の訳

  • The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
出典: Tatoeba文番号 1721247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が彼女に「ハロー」と挨拶すると彼女は微笑んだ。

英語の訳

  • I said hello to her and she smiled.
出典: Tatoeba文番号 1232864