使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つかあさいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
両足をしっかりと地面につけていなさい。
英語の訳
あくまで説明書に従ってお使いください。
英語の訳
冬の朝は布団から出るのがつらいほど寒い。
英語の訳
新しいバージョンはいつリリースされますか?
英語の訳
おじいちゃんに、お別れの挨拶しておいで。
英語の訳
思ったより寒く、厚着してきて正解だった。
英語の訳
このデータを集めるのに三ヶ月を費やした。
英語の訳
一定の条件付きで、彼の提案に賛成します。
英語の訳
トムはいつも夕飯の後に散歩に出かけます。
英語の訳
お母さんのお手伝いをしないといけないの。
英語の訳
隣の人ね、日曜の朝はいつも芝を刈るんだ。
英語の訳
僕、妹の彼氏の姉さんと付き合ってるんだ。
英語の訳
トムは自分の家族についてあまり話さない。
英語の訳
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
英語の訳
何か必要なものがあればお知らせください。
英語の訳
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
英語の訳
ここにいてもらっても差し支えありません。
英語の訳
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
英語の訳
1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
英語の訳
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
英語の訳
あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
英語の訳
あなたの後でコショウを使わせてください。
英語の訳
あなたの国について私に何か教えて下さい。
英語の訳
あなたの散歩についていってもいいですか。
英語の訳
あまりきつくパーマをかけないでください。
英語の訳