使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ついて行くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。
英語の訳
旅行についてはご両親と相談してください。
英語の訳
どこに行っても、外国人扱いされちゃうのよ。
英語の訳
どこに行っても、外国人扱いになってしまう。
英語の訳
3時間でそこに行くって、トムに伝えといて。
英語の訳
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
英語の訳
森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
英語の訳
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
英語の訳
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
英語の訳
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
英語の訳
いつ彼女は外国に行くことになっていますか。
英語の訳
かいつまんで話せば、すべてがうまく行った。
英語の訳
ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
英語の訳
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
英語の訳
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
英語の訳
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
英語の訳
私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
英語の訳
私は彼が出て行く事に気がつきませんでした。
英語の訳
先に行ってください。すぐ追いつきますから。
英語の訳
二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
英語の訳
彼にはクラスの仲間に付いて行くのが難しい。
英語の訳
彼は私をよくドライブに連れて行ってくれる。
英語の訳
彼は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
英語の訳
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
英語の訳
僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
英語の訳