YOMI読みの道

例文

っ気を含む例文一覧

っ気を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全2,699件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っ気
前の25件27 / 108次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者はたいてい活気に満ちている。

英語の訳

  • Young people are usually full of energy.
出典: Tatoeba文番号 148749
TatoebaCC BY 2.0 FR

昇るにつれて空気は冷たくなった。

英語の訳

  • As we went up, the air grew colder.
出典: Tatoeba文番号 146439
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい仕事で彼は気が張っていた。

英語の訳

  • He was tense with his new business.
出典: Tatoeba文番号 145405
TatoebaCC BY 2.0 FR

真理恵ったら、元気だしなさいよ。

英語の訳

  • Do cheer up, Marie!
出典: Tatoeba文番号 144948
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

数千人がこの病気の犠牲になった。

英語の訳

  • Thousands of people became victims of this disease.
  • Several thousand people became victims of this disease.
出典: Tatoeba文番号 143516
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はまたすっかり元気になった。

英語の訳

  • The teacher got quite well again.
出典: Tatoeba文番号 141667
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は新しい車が気に入っている。

英語の訳

  • Our teacher likes his new car.
出典: Tatoeba文番号 141560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長い間、人間は病気と戦ってきた。

英語の訳

  • For ages, man has been fighting against disease.
出典: Tatoeba文番号 125970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が悪くて出かけられなかった。

英語の訳

  • Bad weather kept us from going out.
出典: Tatoeba文番号 125162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気さえ良ければ明日出発します。

英語の訳

  • I'll leave tomorrow, weather permitting.
  • Weather permitting, I'll depart tomorrow.
  • If the weather is good, I'll leave tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 125133
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気はこの上なく素晴らしかった。

英語の訳

  • The weather was as fine as it could be.
出典: Tatoeba文番号 125119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気はますます悪くなっていった。

英語の訳

  • The weather was getting worse and worse.
出典: Tatoeba文番号 125114
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気は寒いだけでなく雨であった。

英語の訳

  • The weather was not only cold, but also wet.
  • The weather was not only cold, it was also damp.
出典: Tatoeba文番号 125110
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気アイロンは電気で熱せられる。

英語の訳

  • Electric irons are heated by electricity.
出典: Tatoeba文番号 124859
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気の発見は無数の発明を生んだ。

英語の訳

  • The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions.
出典: Tatoeba文番号 124850
TatoebaCC BY 2.0 FR

内出血している気がするのですが。

英語の訳

  • I'm afraid I have internal bleeding.
  • I'm afraid that I have internal bleeding.
出典: Tatoeba文番号 123232
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の気候はイギリスより穏和だ。

英語の訳

  • The climate of Japan is milder than that of England.
出典: Tatoeba文番号 122639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言ったことなど気に留めるな。

英語の訳

  • Don't take any notice of what he said.
出典: Tatoeba文番号 120408
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が病気になってから3年になる。

英語の訳

  • He fell ill three years ago.
出典: Tatoeba文番号 119524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼といっしょに居ると気づまりだ。

英語の訳

  • I never feel at ease in his company.
出典: Tatoeba文番号 119273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人気は下降線をたどっている。

英語の訳

  • His popularity is falling.
出典: Tatoeba文番号 116787
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気は飲みすぎから起こった。

英語の訳

  • His illness resulted from drinking too much.
出典: Tatoeba文番号 116280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気は主に精神的な物だった。

英語の訳

  • His trouble was chiefly mental.
  • His illness was mainly psychological.
出典: Tatoeba文番号 116278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の病気は食べ過ぎが原因だった。

英語の訳

  • His illness resulted from eating too much.
出典: Tatoeba文番号 116276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はスピーチの最中に気を失った。

英語の訳

  • He fainted in the midst of his speech.
出典: Tatoeba文番号 113354