使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は典型的な日本男児だなぁ。
英語の訳
僕の水筒、空っぽなんだけど。
英語の訳
トムってすごく忘れっぽいよね?
英語の訳
トムってすごい忘れっぽいよね?
英語の訳
日本で一番長い川は何ですか。
英語の訳
トムはよく会議をすっぽかす。
英語の訳
彼の顔はぽっちゃりしている。
英語の訳
彼は大学卒業後日本に戻った。
英語の訳
彼は庭の木を1本切り倒した。
英語の訳
トムは八方ふさがりの状態だ。
英語の訳
サラはペンを31本持っている。
英語の訳
彼の贈り物は1本のワインだ。
英語の訳
日本には売国奴政党がいます。
英語の訳
私の夢は日本に行くことです。
英語の訳
四天王寺は日本最古の寺です。
英語の訳
1943年に日本は戦争をしていた。
英語の訳
いつまで日本にいるのですか。
英語の訳
いつ日本へ出発の予定ですか。
英語の訳
おしぼりをもう一本ください。
英語の訳
キャシーは怒りっぽい性質だ。
英語の訳
この種の犬は日本だけにいる。
英語の訳
この種の猫にはしっぽがない。
英語の訳
その犬はしっぽを振っていた。
英語の訳
その写しは原本と合っている。
英語の訳
それは釈迦に説法というもの。
英語の訳