YOMI読みの道

例文

っぽいを含む例文一覧

っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,673件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っぽい
前の25件23 / 67次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?

英語の訳

  • Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
出典: Tatoeba文番号 75060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で読むといいながらたまる一方です。

英語の訳

  • I keep saying I'll read them later, but they just keep piling up.
出典: Tatoeba文番号 11029781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本では、十八歳から運転ができます。

英語の訳

  • In Japan, you can drive as soon as you turn 18.
  • In Japan, you can drive from the age of 18.
出典: Tatoeba文番号 10984943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焦らず、一歩一歩歩むことが大切です。

英語の訳

  • Without being hasty, it's important to move onwards step by step.
出典: Tatoeba文番号 10891217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このゲームの幼稚っぽさがいいんだよ。

英語の訳

  • I like the childish feel of this game.
出典: Tatoeba文番号 10712775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は昨日、部屋から一歩も出なかった。

英語の訳

  • He never left his room yesterday.
出典: Tatoeba文番号 10320853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの子ね、毎日一本ワインを飲むんだ。

英語の訳

  • She drinks a bottle of wine every day.
出典: Tatoeba文番号 10185433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風邪を引いたみたい。少し熱っぽいの。

英語の訳

  • I seem to have caught cold. I'm a little feverish.
出典: Tatoeba文番号 10016580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本庭園には、たいてい池があります。

英語の訳

  • Japanese gardens usually have ponds.
出典: Tatoeba文番号 9124374
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本には、富士ほど高い山は他にない。

英語の訳

  • No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 3464852
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

私たちは皆日本のために祈っています。

英語の訳

  • We are all praying for Japan.
  • We're all praying for Japan.
出典: Tatoeba文番号 1614144
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は北方領土の領有を主張している。

英語の訳

  • Japan claims the Northern Territories for its own.
出典: Tatoeba文番号 1247310
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本はアメリカと盛んに貿易している。

英語の訳

  • Japan does a lot of trade with the United States.
出典: Tatoeba文番号 1213499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボブがいつ日本に来たのか知りません。

英語の訳

  • I don't know when Bob came to Japan.
出典: Tatoeba文番号 1177638
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

日本で核の危機が起きたのは大変です。

英語の訳

  • It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.
出典: Tatoeba文番号 794660
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

犬は尻尾を振って、主人を追いました。

英語の訳

  • The dog followed its master, wagging its tail.
出典: Tatoeba文番号 682643
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本には1都1道2府43県があります。

英語の訳

  • In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
出典: Tatoeba文番号 543748
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は前の週に日本に来ていたと言った。

英語の訳

  • He said he had come to Japan the previous week.
出典: Tatoeba文番号 237427
TatoebaCC BY 2.0 FR

MMRの予防接種は日本で受けていません。

英語の訳

  • He didn't have MMR shots in Japan.
出典: Tatoeba文番号 234823
TatoebaCC BY 2.0 FR

いっぽう彼の意見はちがっていました。

英語の訳

  • On the other hand, he had a different opinion.
出典: Tatoeba文番号 228799
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。

英語の訳

  • I dare say she is still in Japan.
出典: Tatoeba文番号 227660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お歳暮は日本独自の習慣の一つである。

英語の訳

  • Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
出典: Tatoeba文番号 227134
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ日本には友達はたくさんいますか。

英語の訳

  • Do you have many friends here in Japan?
出典: Tatoeba文番号 224221
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖は日本でいちばん深い湖である。

英語の訳

  • The lake is the deepest in Japan.
  • This lake is the deepest lake in Japan.
出典: Tatoeba文番号 222026
TatoebaCC BY 2.0 FR

この線はもう一方の線に平行している。

英語の訳

  • This line is parallel to the other.
出典: Tatoeba文番号 220779