使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はその詩を一本調子で朗読した。
英語の訳
彼は黒っぽいセーターを着ていた。
英語の訳
彼は日本について良く知りません。
英語の訳
彼は眉をひそめてそっぽをむいた。
英語の訳
彼は毎朝公園を散歩すると言った。
英語の訳
彼は毎日散歩に出かけると言った。
英語の訳
彼らは前方へはって進んでいった。
英語の訳
富士山は日本のどの山よりも高い。
英語の訳
トムの犬にはしっぽがないって、本当?
英語の訳
缶ビールは週に1本しか飲まないよ。
英語の訳
トムは、ワインをボトル1本空けた。
英語の訳
うちの弟は女っぽい性格をしてるの。
英語の訳
どちらか一方に○印をお付けください。
英語の訳
サミはワインを一本飲み干しました。
英語の訳
あいつが一方的に電話を切ったんだ。
英語の訳
トムってめちゃめちゃ忘れっぽいよね?
英語の訳
あいつは物事をとっても忘れっぽい。
英語の訳
日本では稲作が高度に発達している。
英語の訳
多くの日本人が教会で結婚式をする。
英語の訳
お母さんがフランス語始めたっぽい。
英語の訳
トムはワーホリで日本に行きました。
英語の訳
日本では高血圧の人が多いようです。
英語の訳
ドイツ語の文法に手こずっています。
英語の訳
彼は親から離れて一本立ちしている。
英語の訳
一般的に言って日本人は礼儀正しい。
英語の訳