使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。
英語の訳
日本は世界の経済大国に伍している。
英語の訳
25号線北方面の入り口付近にいます。
英語の訳
あなたが日本人だと私は思っていた。
英語の訳
いつまで日本にご滞在になりますか。
英語の訳
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
英語の訳
この歌は日本でたいへん人気がある。
英語の訳
この橋は10本の柱で支えられている。
英語の訳
これらの自動車は大部分が日本製だ。
英語の訳
これらの車は日本で作られています。
英語の訳
こんなこと、日本では起こりえない。
英語の訳
スージーは日本の音楽が大好きです。
英語の訳
その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
英語の訳
その庭園は日本式に設定されている。
英語の訳
チョークを1本持ってきてください。
英語の訳
どちらか一方が出て行くしかないな。
英語の訳
ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
英語の訳
メアリーは日本で一生独身で通した。
英語の訳
もっと日本の話をしようと思います。
英語の訳
一般的に言うと日本人は勤勉である。
英語の訳
一方は知っているが他方は知らない。
英語の訳
元日に神社へ参拝する日本人は多い。
英語の訳
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
英語の訳
私たちはよく日本と英国を比較する。
英語の訳
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
英語の訳