YOMI読みの道

例文

っぽいを含む例文一覧

っぽいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,673件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っぽい
前の25件14 / 67次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の食料品を扱っていますか。

英語の訳

  • Do you have any Japanese foods?
出典: Tatoeba文番号 122585
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本の人口はカナダよりも多い。

英語の訳

  • The population of Japan is larger than that of Canada.
  • Japan's population is larger than Canada's.
出典: Tatoeba文番号 122575
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の製品輸入はかなり増えた。

英語の訳

  • Japan's import of manufactured goods has increased considerably.
出典: Tatoeba文番号 122570
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の総人口を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know the total population of Japan?
出典: Tatoeba文番号 122568
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の米の消費は減少している。

英語の訳

  • Japan's consumption of rice is decreasing.
出典: Tatoeba文番号 122552
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は、地震の害を受けやすい。

英語の訳

  • Japan is subject to earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 122537
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。

英語の訳

  • Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
出典: Tatoeba文番号 122478
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は原料を輸入に頼っている。

英語の訳

  • Japan depends on imports for raw materials.
出典: Tatoeba文番号 122477
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は人口密度が高い国である。

英語の訳

  • Japan has a high population density.
出典: Tatoeba文番号 122450
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は石油を外国に頼っている。

英語の訳

  • Japan depends on other countries for oil.
出典: Tatoeba文番号 122438
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は戦後繁栄を享受している。

英語の訳

  • Japan has enjoyed prosperity since the war.
出典: Tatoeba文番号 122437
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は地震で非常に有名である。

英語の訳

  • Japan is greatly famous for earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 122425
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は地震の影響を受けやすい。

英語の訳

  • Japan is subject to earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 122424
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は天然資源に富んでいない。

英語の訳

  • Japan is not abundant in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122415
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は美しい景色に富んでいる。

英語の訳

  • Japan is rich in beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 122406
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本へ指名通話をお願いします。

英語の訳

  • I'd like to make a person-to-person call to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122386
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本へ電報を打ちたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to send a cable to Japan.
出典: Tatoeba文番号 122383
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本国民は戦争を放棄している。

英語の訳

  • The Japanese people have renounced war.
出典: Tatoeba文番号 122318
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本史に興味のない生徒もいる。

英語の訳

  • Some students are not interested in Japanese history.
出典: Tatoeba文番号 122317
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は概して時間を守らない。

英語の訳

  • The Japanese are not punctual as a rule.
出典: Tatoeba文番号 122258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人は米を食べて生きている。

英語の訳

  • The Japanese live on rice.
出典: Tatoeba文番号 122230
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本政府は重要な決定を行った。

英語の訳

  • The Japanese government made an important decision.
出典: Tatoeba文番号 122215
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本大使館はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the Japanese Embassy?
出典: Tatoeba文番号 122209
TatoebaCC BY 2.0 FR

能は伝統的な日本の芸術である。

英語の訳

  • Noh is a traditional Japanese art.
出典: Tatoeba文番号 121728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は2年間ずっと日本にいます。

英語の訳

  • He has been in Japan for two years.
出典: Tatoeba文番号 115168