使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
我々は雨が小降りになったとき出発した。
英語の訳
我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
英語の訳
我々は翌朝早く出発することで一致した。
英語の訳
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
英語の訳
汽車はまさに駅を出発しようとしていた。
英語の訳
あなたの用意が出来次第出発しましょう。
英語の訳
急行は6時に出発して9時に東京に着く。
英語の訳
牛は間一髪のところで衝突をまぬがれた。
英語の訳
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
英語の訳
苦労や心配が彼女の心を一杯にしていた。
英語の訳
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
英語の訳
君が失敗しても私の知ったことではない。
英語の訳
君は失敗を不運のせいにしてはいけない。
英語の訳
結果についてはあまり心配していません。
英語の訳
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
英語の訳
今日母を買い物に引っ張って行きました。
英語の訳
佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
英語の訳
私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
英語の訳
私たちはみな彼を立派な学者だと思った。
英語の訳
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
英語の訳
私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。
英語の訳
私は明日アメリカへ出発するつもりです。
英語の訳
私はいろいろやってみたが結局失敗した。
英語の訳
私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。
英語の訳
私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
英語の訳