使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その仕事はある意味では立派に成された。
英語の訳
その出版社は児童文学を専門にしている。
英語の訳
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。
英語の訳
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
英語の訳
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
英語の訳
その電車は午前9時にここを出発します。
英語の訳
その箱には本がいっぱい入っていました。
英語の訳
その物語は驚くべき事でいっぱいでした。
英語の訳
その理論はまだ一般に認められていない。
英語の訳
それをやる価値があるなら、立派にやれ。
英語の訳
そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
英語の訳
ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
英語の訳
ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
英語の訳
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
英語の訳
ポットに熱湯をいっぱい入れてください。
英語の訳
メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
英語の訳
もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。
英語の訳
もし失敗したら、あなたはどうしますか。
英語の訳
もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
英語の訳
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
英語の訳
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
英語の訳
一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
英語の訳
一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
英語の訳
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
英語の訳
我々はすぐに出発しなければなりません。
英語の訳