使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は出版社に2年勤めている。
英語の訳
彼女は女性差別撤廃を主張した。
英語の訳
彼女は少年を立派な人間にした。
英語の訳
彼女は密かに彼の失敗を笑った。
英語の訳
彼女は夕食の前にさっぱりした。
英語の訳
部屋中が笑いでいっぱいだった。
英語の訳
母は立派に悲しみに耐えてきた。
英語の訳
明かりがつけっぱなしでしたよ。
英語の訳
陽が昇らないうちに出発しよう。
英語の訳
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
英語の訳
料金は、税別で一泊100ドルです。
英語の訳
林の中でいっぱい虫にさされた。
英語の訳
列車は10時ちょうどに出発した。
英語の訳
東京ミッドタウンは緑がいっぱい!
英語の訳
洗ったあと引っ張って形にして。
英語の訳
潔白であることは美しいことだ。
英語の訳
キッチンの電気つけっぱなしだよ。
英語の訳
新しい本はいつ出版されるんですか?
英語の訳
彼女は酔っ払っているとよく泣く。
英語の訳
お前の酔っ払ってる写真、見たぞ。
英語の訳
ここで待ってるから、心配すんな。
英語の訳
バスの運賃が20%値上げされました。
英語の訳
お店は、今週いっぱいお休みです。
英語の訳
ドアは開けっ放しにしないように。
英語の訳
今、他のことで頭がいっぱいなの。
英語の訳