使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
っぱを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
水を出しっぱなしにしておくな。
英語の訳
酔っ払いが階段から落ちたんだ。
英語の訳
星が空いっぱいに広がっている。
英語の訳
精いっぱいご説明致しましょう。
英語の訳
船はボンベイに向けて出帆した。
英語の訳
早く出発するようにと提案した。
英語の訳
第一の難関はどうにか突破した。
英語の訳
誰もその作戦に失敗しなかった。
英語の訳
庭は美しい花でいっぱいだった。
英語の訳
天候が許せば、私は出発します。
英語の訳
天候が許せば、明日出発します。
英語の訳
塔はこっぱみじんに爆破された。
英語の訳
日本の実質GNP成長率は5%だった。
英語の訳
彼が帰ってきてから出発しよう。
英語の訳
彼が失敗したのは怠けたせいだ。
英語の訳
彼が着いたらすぐに出発しよう。
英語の訳
彼の企ては結局失敗に終わった。
英語の訳
彼の考えがさっぱり分からない。
英語の訳
彼の失敗は不注意によるものだ。
英語の訳
彼の人生は困難でいっぱいです。
英語の訳
彼の頭はアイデアでいっぱいだ。
英語の訳
彼はアメリカに向けて出発した。
英語の訳
彼はその仕事をりっぱにやった。
英語の訳
彼はその失敗に対し責任がある。
英語の訳
彼はたった今出発したところだ。
英語の訳