YOMI読みの道

例文

ってを含む例文一覧

ってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 68全46,906件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件って
前の25件68 / 1877次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと待ってくれる?

英語の訳

  • Could you please wait a minute?
  • Can you wait a little while?
  • Can you wait a bit?
出典: Tatoeba文番号 4803120
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

トムは保守的だった。

英語の訳

  • Tom was conservative.
出典: Tatoeba文番号 4562472
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

列車は一旦停車した。

英語の訳

  • The train stopped for a moment.
出典: Tatoeba文番号 4562130
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

しつこいな!ダメだって!

英語の訳

  • Look, I said no!
出典: Tatoeba文番号 4561670
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明大って医学部あるの?

英語の訳

  • Does Meiji University have a medical school?
出典: Tatoeba文番号 4311898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰も来ていなかった。

英語の訳

  • Nobody had come.
出典: Tatoeba文番号 4213128
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

彼女達は眠っていた。

英語の訳

  • They were asleep.
出典: Tatoeba文番号 4057850
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

彼女は間違っていた。

英語の訳

  • She was wrong.
出典: Tatoeba文番号 4057812
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あともう少し待って。

英語の訳

  • Wait a bit longer.
  • Wait a little longer.
出典: Tatoeba文番号 3626318
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

シャベル持ってきて。

英語の訳

  • Bring a shovel.
  • Bring me a shovel.
出典: Tatoeba文番号 3606414
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって賢いと思う。

英語の訳

  • I think Tom is smart.
出典: Tatoeba文番号 3594824
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって辛抱強いね。

英語の訳

  • I think Tom is patient.
出典: Tatoeba文番号 3594816
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう一回やってみる。

英語の訳

  • I will try again.
  • I'll try again.
  • I'm going to try again.
出典: Tatoeba文番号 3584387
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

もう一度やってみる。

英語の訳

  • I will try again.
  • I'll try again.
  • I'm going to try again.
出典: Tatoeba文番号 3583355
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

氷を少し持ってきて。

英語の訳

  • Get me some ice.
出典: Tatoeba文番号 3565412
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

幽霊って見たことある?

英語の訳

  • Have you ever seen a ghost?
出典: Tatoeba文番号 3555719
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私のために祈ってて。

英語の訳

  • Pray for me.
出典: Tatoeba文番号 3507481
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは戻っていますか?

英語の訳

  • Is Tom back?
  • Has Tom returned?
出典: Tatoeba文番号 3507411
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

俺って役立たずだな。

英語の訳

  • I'm useless.
出典: Tatoeba文番号 3507387
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ちょっと考えさせて。

英語の訳

  • Let me think a minute.
  • Let me think.
  • Let me think!
出典: Tatoeba文番号 3506609
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

とにかく戻ってこい。

英語の訳

  • Just get back.
出典: Tatoeba文番号 3496806
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

頑張ってはみたんだ。

英語の訳

  • I tried hard.
出典: Tatoeba文番号 3492790
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを手伝ってきて。

英語の訳

  • Go help Tom.
  • Go and help Tom.
出典: Tatoeba文番号 3491619
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

中に入ってもらって。

英語の訳

  • Let him in.
出典: Tatoeba文番号 3488643
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

寄りかかっていいよ。

英語の訳

  • Lean on me.
  • You can lean on me.
出典: Tatoeba文番号 3488564