使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の提案は我々の目的に合わなかった。
英語の訳
彼はかなりたくさんの本を持っている。
英語の訳
彼はその点について何も言わなかった。
英語の訳
彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
英語の訳
彼はもはや両親には頼っていなかった。
英語の訳
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
英語の訳
彼は何でも知っているような口振りだ。
英語の訳
彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。
英語の訳
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
英語の訳
彼は事業に失敗して一文なしになった。
英語の訳
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
英語の訳
彼は少なくとも1000冊の本をもっている。
英語の訳
彼は長時間働いても苦にならなかった。
英語の訳
彼は百円しか持ち合わせていなかった。
英語の訳
彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
英語の訳
彼は面白い手品をたくさん知っている。
英語の訳
彼も年齢には勝てなくなってきている。
英語の訳
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
英語の訳
彼女には少なくとも欠点が4つあった。
英語の訳
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
英語の訳
彼女の金はすべておいのものとなった。
英語の訳
彼女の両親は2人ともなくなっている。
英語の訳
彼女は私と同じくらい本を持っている。
英語の訳
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
彼女は時間を守らない人を嫌っている。
英語の訳