YOMI読みの道

例文

ってなもんを含む例文一覧

ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全4,860件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ってなもん
前の25件10 / 195次の25件
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

あなたは緑の本を持っています。

英語の訳

  • You have a green book.
出典: Tatoeba文番号 1193919
TatoebacntrationalCC BY 2.0 FR

何言っても和製英語は日本語だ。

英語の訳

  • No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
  • No matter what you say, waseieigo is Japanese.
出典: Tatoeba文番号 1170579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談言ってるの?それとも本気なの?

英語の訳

  • Are you joking, or are you serious?
  • Are you kidding, or are you serious?
出典: Tatoeba文番号 1037404
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は日本について何も知らない。

英語の訳

  • I don't know anything about Japan.
出典: Tatoeba文番号 869729
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お隣に座ってもかまいませんか。

英語の訳

  • Do you mind my sitting next to you?
出典: Tatoeba文番号 233567
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは鉛筆を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have a pencil?
出典: Tatoeba文番号 232265
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは結婚してもよいころだ。

英語の訳

  • It's about time you got married.
出典: Tatoeba文番号 232102
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私を何だと思っているんですか。

英語の訳

  • What do you take me for?
出典: Tatoeba文番号 231932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きのうの天気は申し分なかった。

英語の訳

  • The weather was perfect yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この3日間何も口にしていない。

英語の訳

  • I have eaten nothing for the past three days.
  • I have not eaten anything for the last three days.
  • I haven't eaten anything in the past three days.
出典: Tatoeba文番号 224056
TatoebaCC BY 2.0 FR

この質問は決してやさしくない。

英語の訳

  • This question is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 221480
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は純粋な心を持っていた。

英語の訳

  • The child had a pure heart.
出典: Tatoeba文番号 210208
TatoebaCC BY 2.0 FR

その質問は決してやさしくない。

英語の訳

  • The question is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 209653
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その問題は決して容易ではない。

英語の訳

  • The problem is far from easy.
出典: Tatoeba文番号 206433
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを思い悩んだって無駄だよ。

英語の訳

  • It is no use worrying about it.
出典: Tatoeba文番号 204587
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな両親をもって君は幸せだ。

英語の訳

  • It is fortunate that you have such parents.
出典: Tatoeba文番号 204021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても決心がつかないんだ。

英語の訳

  • I just can't make up my mind.
出典: Tatoeba文番号 201511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは弟ほど金をもっていない。

英語の訳

  • Tom has less money than his brother does.
出典: Tatoeba文番号 199854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな誤解もあって欲しくない。

英語の訳

  • I don't want there to be any misunderstanding.
出典: Tatoeba文番号 199450
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな奴は怪しいと思っている。

英語の訳

  • We are all suspicious about him.
出典: Tatoeba文番号 194922
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな独自の個性を持っている。

英語の訳

  • Everyone has a character of his own.
出典: Tatoeba文番号 194920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やめてと何度も言ったでしょう。

英語の訳

  • I've told you over and over again not to do that.
出典: Tatoeba文番号 193041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雲がだんだん黒くなっています。

英語の訳

  • The clouds are getting darker.
出典: Tatoeba文番号 189379
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉛筆を何ダース持っていますか。

英語の訳

  • How many dozen pencils do you have?
出典: Tatoeba文番号 188619
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時間もたって彼は気がついた。

英語の訳

  • It was many hours before he came to.
出典: Tatoeba文番号 187420