YOMI読みの道

例文

ってなもんを含む例文一覧

ってなもんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全4,860件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ってなもん
前の25件11 / 195次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時間も座っているのは苦痛だ。

英語の訳

  • It's painful to keep sitting for hours.
出典: Tatoeba文番号 187415
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴方は、三台車を持っています。

英語の訳

  • You have three cars.
出典: Tatoeba文番号 183000
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙は健康にとって危険な物だ。

英語の訳

  • Smoking is a danger to your health.
出典: Tatoeba文番号 182827
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも、天気は晴れになった。

英語の訳

  • Luckily, the weather turned out fine.
出典: Tatoeba文番号 173679
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はたいして金を持っていない。

英語の訳

  • I don't have much money.
  • I don't have a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 159633
TatoebaCC BY 2.0 FR

呪文が解けて豚は人間になった。

英語の訳

  • The spell was broken and the pig turned into a man.
出典: Tatoeba文番号 148359
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は莫大な資産を持っている。

英語の訳

  • My uncle is possessed of great wealth.
  • My uncle possesses great wealth.
出典: Tatoeba文番号 147910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少なくとも100人は出席していた。

英語の訳

  • No less than one hundred people were present.
  • There were at least 100 people present.
  • At least 100 people attended.
出典: Tatoeba文番号 146756
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でもみんなそれを知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that.
  • Everyone knows that.
出典: Tatoeba文番号 136820
TatoebaCC BY 2.0 FR

丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。

英語の訳

  • A polite manner is characteristic of Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 126273
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は概して時間を守らない。

英語の訳

  • The Japanese are not punctual as a rule.
出典: Tatoeba文番号 122258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来なかったとはとても変だ。

英語の訳

  • It was extraordinary that he did not come.
出典: Tatoeba文番号 119388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の援助なしでもやっていける。

英語の訳

  • I can do without his help.
出典: Tatoeba文番号 118078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいろんな知識を持っている。

英語の訳

  • He has various knowledge.
出典: Tatoeba文番号 114393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんど本を持っていない。

英語の訳

  • He has few or no books.
出典: Tatoeba文番号 110916
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は絶対的な権力を持っている。

英語の訳

  • He has absolute power.
出典: Tatoeba文番号 103079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女ほど本を持っていない。

英語の訳

  • He doesn't have as many books as she does.
出典: Tatoeba文番号 100841
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは全然興味を持っていない。

英語の訳

  • They are not at all interested.
出典: Tatoeba文番号 96667
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何年も夫を裏切ってきた。

英語の訳

  • She's been cheating on her husband for years.
出典: Tatoeba文番号 90883
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

文句を言っても始まらないだろ。

英語の訳

  • Complaining won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 83665
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分でもそれをやってみなさい。

英語の訳

  • Do it by yourself.
出典: Tatoeba文番号 76062
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!

英語の訳

  • Come on, play with me, I'm so bored!
出典: Tatoeba文番号 5079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はお休みなんだと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought you were off today.
  • I thought that you were off today.
出典: Tatoeba文番号 12049581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

魚って、なんでこうも高いんだろう?

英語の訳

  • Why is fish so expensive?
出典: Tatoeba文番号 11945925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、個人的な問題のようね。

英語の訳

  • That sounds like a personal problem.
  • That seems like a personal problem.
出典: Tatoeba文番号 11834169