YOMI読みの道

例文

っちゅうを含む例文一覧

っちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全3,524件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っちゅう
前の25件50 / 141次の25件
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

両親は一週間、海外旅行に行っています。

英語の訳

  • My parents are travelling overseas for a week.
出典: Tatoeba文番号 2678709
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは中国人の留学生と付き合っている。

英語の訳

  • Tom is going out with a Chinese exchange student.
  • Tom is dating a Chinese exchange student.
出典: Tatoeba文番号 2412148
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。

英語の訳

  • She spends time with her grandmother every Sunday.
出典: Tatoeba文番号 2180588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。

英語の訳

  • I spent the whole morning with Tom.
出典: Tatoeba文番号 2076566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。

英語の訳

  • I don't like him coming to my house so often.
出典: Tatoeba文番号 1184730
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。

英語の訳

  • I was having a bath when the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 1151884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。

英語の訳

  • Koji was caught in a shower on his way home.
出典: Tatoeba文番号 1121577
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人もの学生が全く同時に立ち上がった。

英語の訳

  • As many as ten students stood up all at once.
出典: Tatoeba文番号 236032
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは話の途中で電話を切りやがった。

英語の訳

  • Bastard hung up on me.
出典: Tatoeba文番号 234601
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはもっと注意しなければならない。

英語の訳

  • You need to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 232353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの台風で、私たちは外出できなかった。

英語の訳

  • We couldn't go out because of the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 230636
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは何種類かのお茶を売っています。

英語の訳

  • Several teas are sold here.
出典: Tatoeba文番号 224612
TatoebaCC BY 2.0 FR

この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。

英語の訳

  • This flashlight is getting dim.
出典: Tatoeba文番号 222654
TatoebaCC BY 2.0 FR

この近くで3つの大きなビルが建設中だ。

英語の訳

  • Three large buildings near here are under construction.
出典: Tatoeba文番号 222309
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事故は運転者の不注意から起こった。

英語の訳

  • This accident resulted from the carelessness of the driver.
出典: Tatoeba文番号 221650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。

英語の訳

  • This kind of plant grows only in the tropical regions.
出典: Tatoeba文番号 221278
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。

英語の訳

  • The last time I went to China, I visited Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 220731
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町は10年前とはすっかり様子が違う。

英語の訳

  • This town is quite different from what it was ten years ago.
出典: Tatoeba文番号 220514
TatoebaCC BY 2.0 FR

この討論中彼は何も言わずに黙っていた。

英語の訳

  • He remained dumb during this discussion.
出典: Tatoeba文番号 220326
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は車は駐車禁止になっています。

英語の訳

  • This road is closed to cars.
出典: Tatoeba文番号 220255
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。

英語の訳

  • Sally was constantly changing her hairstyle.
出典: Tatoeba文番号 216653
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこでの私たちの滞在期間は一週間です。

英語の訳

  • The length of our stay there will be one week.
出典: Tatoeba文番号 213740
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのドアは1日中閉められたままだった。

英語の訳

  • The door remained closed all day.
出典: Tatoeba文番号 212929
TatoebaCC BY 2.0 FR

その吉報は大変すばやく村中に広がった。

英語の訳

  • The good news spread through the village quickly.
出典: Tatoeba文番号 211466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画はやってみる価値が十分にある。

英語の訳

  • The plan is well worth trying.
出典: Tatoeba文番号 211221