YOMI読みの道

例文

っちゅうを含む例文一覧

っちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,524件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っちゅう
前の25件28 / 141次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10人中3人はビデオを持っている。

英語の訳

  • Three out of ten persons have a video.
出典: Tatoeba文番号 236029
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1日中ずっと仕事をしていたから。

英語の訳

  • I've been working all day.
出典: Tatoeba文番号 235691
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの学校では中国語を教えている。

英語の訳

  • They teach Chinese at that school.
出典: Tatoeba文番号 231121
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの日、そこで昼食をとっていた。

英語の訳

  • That day I ate lunch there.
出典: Tatoeba文番号 230512
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは家に帰る途中彼女に会った。

英語の訳

  • Ken met her on his way home.
出典: Tatoeba文番号 225151
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験では不注意は許されない。

英語の訳

  • You can't afford to be careless in this experiment.
出典: Tatoeba文番号 221477
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは1日中行動がおかしかった。

英語の訳

  • Jim acted very strangely all day.
出典: Tatoeba文番号 216028
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは新しい家が密集する地域だ。

英語の訳

  • It's an area crowded with new houses.
出典: Tatoeba文番号 213610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのニュースは日本中に広まった。

英語の訳

  • The news spread all over Japan.
出典: Tatoeba文番号 212815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その試合は雨のため中止となった。

英語の訳

  • The game was called off on account of rain.
出典: Tatoeba文番号 210022
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒は授業中半分眠っていた。

英語の訳

  • The pupil was half asleep in class.
出典: Tatoeba文番号 208657
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その川には鉄橋がすでに建設中だ。

英語の訳

  • A railway bridge is already being built over the river.
出典: Tatoeba文番号 208513
TatoebaCC BY 2.0 FR

その虫はさなぎから成虫になった。

英語の訳

  • The insect grew out of a pupa into an imago.
出典: Tatoeba文番号 207840
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は一年中ずっと開いている。

英語の訳

  • The store is open all the year round.
出典: Tatoeba文番号 207636
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに授業をさぼっちゃダメよ。

英語の訳

  • Don't cut your classes so often.
出典: Tatoeba文番号 204268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはサーフィンに熱中している。

英語の訳

  • Tom is keen on surfing.
出典: Tatoeba文番号 200086
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに滞在中に、偶然彼に会った。

英語の訳

  • While staying in Paris, I happened to meet him.
出典: Tatoeba文番号 197848
TatoebaCC BY 2.0 FR

マッチを不注意扱ってはいけない。

英語の訳

  • Be careful handling matches!
出典: Tatoeba文番号 195347
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーは昼食代を五ドル払った。

英語の訳

  • Mary paid five dollars for her lunch.
出典: Tatoeba文番号 194726
TatoebaCC BY 2.0 FR

めったに彼は日曜日に外出しない。

英語の訳

  • Rarely does he go out on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 194619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう10分ほどお待ちいただけますか?

英語の訳

  • Would you mind waiting another ten minutes?
出典: Tatoeba文番号 194559
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロス出張をキャンセルしようかな。

英語の訳

  • Should I cancel my business trip to LA?
出典: Tatoeba文番号 192197
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間分の石炭を使ってしまった。

英語の訳

  • We have used our ration of coal for the week.
出典: Tatoeba文番号 190556
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙を旅行できる日がやって来た。

英語の訳

  • The time has come when we can travel through space.
出典: Tatoeba文番号 189876
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨がちょうど止んだ、出発しよう。

英語の訳

  • The rain just stopped, so let's leave.
出典: Tatoeba文番号 189841