YOMI読みの道

例文

っこないを含む例文一覧

っこないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全11,877件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っこない
前の25件12 / 476次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は悪い癖が直った。

英語の訳

  • He was cured of his bad habits.
出典: Tatoeba文番号 210240
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は証拠と一致する。

英語の訳

  • The story is consistent with the evidence.
出典: Tatoeba文番号 206037
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはこんな次第だった。

英語の訳

  • It was like this.
出典: Tatoeba文番号 205508
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは崇高な光景だった。

英語の訳

  • It was sublime scenery.
出典: Tatoeba文番号 205047
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く法外なことだ。

英語の訳

  • That's quite absurd.
出典: Tatoeba文番号 205022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことは絶対にない。

英語の訳

  • I'll be hanged if it's true.
出典: Tatoeba文番号 204398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに彼女は来なかった。

英語の訳

  • She didn't turn up after all.
  • She did not turn up after all.
出典: Tatoeba文番号 202608
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

ビンに水は残っていない。

英語の訳

  • There is no water left in the bottle.
出典: Tatoeba文番号 197251
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ベッドに横になっていた。

英語の訳

  • He lay on the bed.
出典: Tatoeba文番号 196799
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

まだ誰も上がってこない。

英語の訳

  • Nobody has come up yet.
出典: Tatoeba文番号 195407
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度も会ったことがない。

英語の訳

  • I haven't met him even once.
出典: Tatoeba文番号 190309
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何か悪いことでもあったの?

英語の訳

  • What is the matter with you?
出典: Tatoeba文番号 188062
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何か事故があったらしい。

英語の訳

  • There appears to have been an accident.
出典: Tatoeba文番号 187961
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は焼けて灰になった。

英語の訳

  • Our school was reduced to ashes.
出典: Tatoeba文番号 184387
TatoebaCC BY 2.0 FR

義務を怠ってはならない。

英語の訳

  • You are not to neglect your duty.
出典: Tatoeba文番号 182908
TatoebaCC BY 2.0 FR

金が残っていないようだ。

英語の訳

  • It seems like there's no money left.
出典: Tatoeba文番号 179771
TatoebaCC BY 2.0 FR

君自身が行った方がいい。

英語の訳

  • You'd better go in person.
  • You should go in person.
出典: Tatoeba文番号 176746
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸いなことに間に合った。

英語の訳

  • Fortunately, I was on time.
出典: Tatoeba文番号 173710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紅茶がもう1杯欲しいな。

英語の訳

  • I want another cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 173506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今ギターを習っています。

英語の訳

  • I am learning to play the guitar now.
出典: Tatoeba文番号 172864
TatoebaCC BY 2.0 FR

困難な目に会っています。

英語の訳

  • I am in the soup.
出典: Tatoeba文番号 170993
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を怠ってはいけない。

英語の訳

  • Don't neglect your business.
出典: Tatoeba文番号 169035
TatoebaCC BY 2.0 FR

子猫は中に入りたがった。

英語の訳

  • The kitten wanted in.
出典: Tatoeba文番号 168392
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は内緒でそこへ行った。

英語の訳

  • I went there in private.
出典: Tatoeba文番号 154776
TatoebaCC BY 2.0 FR

小切手番号がわからない。

英語の訳

  • I don't have the numbers of my checks.
出典: Tatoeba文番号 146945