YOMI読みの道

例文

っきゃを含む例文一覧

っきゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,775件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件っきゃ
前の25件15 / 111次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗車って、月に何回ぐらいしてる?

英語の訳

  • How many times a month do you wash your car?
出典: Tatoeba文番号 10611998
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

千円引きってかなりお得じゃない?

英語の訳

  • A thousand yen discount is a pretty great deal, no?
出典: Tatoeba文番号 10588276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

泳いでる時に足がつっちゃった。

英語の訳

  • I got a cramp in my leg while swimming.
出典: Tatoeba文番号 10271688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワンちゃん、病気だったみたい。

英語の訳

  • The dog seems to have been sick.
出典: Tatoeba文番号 10089944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日って、めちゃめちゃ寒くない?

英語の訳

  • It is very cold today, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 10042282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、もみの木じゃないよ。

英語の訳

  • That's not a fir tree.
出典: Tatoeba文番号 10007272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、もみの木とちゃうよ。

英語の訳

  • That's not a fir tree.
出典: Tatoeba文番号 10007271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴がすり減ってきちゃったんだ。

英語の訳

  • I've worn out my shoes.
出典: Tatoeba文番号 9843847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々ね、感情的になっちゃうの。

英語の訳

  • I get emotional sometimes.
出典: Tatoeba文番号 9795398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

下に辞書を置いてきちゃったよ。

英語の訳

  • I left my dictionary downstairs.
出典: Tatoeba文番号 9546752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どっちの時計も好きじゃないな。

英語の訳

  • I don't like either watch.
  • I don't like either of the two clocks.
出典: Tatoeba文番号 9511325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日ね、私めっちゃご機嫌なの。

英語の訳

  • I'm in a very good mood today.
出典: Tatoeba文番号 9315649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はめっちゃ早く起きたんだ。

英語の訳

  • I got up very early today.
出典: Tatoeba文番号 9143069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと勉強しなくちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • You need to study harder.
出典: Tatoeba文番号 9030246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぽっちゃりした女性が好きです。

英語の訳

  • I like chubby women.
出典: Tatoeba文番号 9028533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金魚がみんな死んじゃってるよ。

英語の訳

  • All of your goldfish are dead.
  • The goldfish are all dead.
  • All of the goldfish are dead.
出典: Tatoeba文番号 8875170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってめっちゃ悲観的だよね。

英語の訳

  • Tom is very pessimistic.
出典: Tatoeba文番号 8751044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに嘘をつかなきゃよかった。

英語の訳

  • I shouldn't have lied to Tom.
出典: Tatoeba文番号 8632792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな大金は必要じゃなかった。

英語の訳

  • I never needed that much money.
出典: Tatoeba文番号 8571340
TatoebaRabbitCC BY 2.0 FR

トムはいい目撃者ではなかった。

英語の訳

  • Tom wasn't a very good witness.
出典: Tatoeba文番号 6704184
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私たちには何の借金がありますか?

英語の訳

  • What do we owe?
出典: Tatoeba文番号 5020343
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日夜更かししなきゃよかった。

英語の訳

  • I should not have stayed up late yesterday.
  • I shouldn't have stayed up late yesterday.
出典: Tatoeba文番号 3179491
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

兄が高利貸しに借金したんです。

英語の訳

  • My older brother borrowed money from a loan shark.
出典: Tatoeba文番号 3054267
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは電車で行きたがっている。

英語の訳

  • Tom wants to go by train.
出典: Tatoeba文番号 2662459
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

壊れる前に売ってしまわなきゃ。

英語の訳

  • I should sell it while it still runs.
出典: Tatoeba文番号 2194952