YOMI読みの道

例文

ちんまりを含む例文一覧

ちんまりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 71全2,369件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんまり
前の25件71 / 95次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。

英語の訳

  • Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
出典: Tatoeba文番号 122532
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。

英語の訳

  • Although he thought he was helping us, he was only in the way.
出典: Tatoeba文番号 105121
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。

英語の訳

  • Their house is off the map, miles away from the nearest town.
出典: Tatoeba文番号 98548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。

英語の訳

  • They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.
出典: Tatoeba文番号 98049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。

英語の訳

  • She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.
出典: Tatoeba文番号 92697
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。

英語の訳

  • Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
出典: Tatoeba文番号 84542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」

英語の訳

  • "Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."
出典: Tatoeba文番号 77031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」

英語の訳

  • "Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."
出典: Tatoeba文番号 76970
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。

英語の訳

  • Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
出典: Tatoeba文番号 76348
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。

英語の訳

  • The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
出典: Tatoeba文番号 75507
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。

英語の訳

  • As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
出典: Tatoeba文番号 75101
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。

英語の訳

  • In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
出典: Tatoeba文番号 74468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日アメリカから帰って来たばっかりだから、まだ英語で考えちゃうんだよ。

英語の訳

  • I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
出典: Tatoeba文番号 10921864
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金を拾ったら、それがたとえ1円だろうと、警察に届ける必要があります。

英語の訳

  • If you pick up some money, you need to bring it to the police, even if it's just a single yen.
出典: Tatoeba文番号 10627195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「です・ます」調で書いてみたんだけど、やっぱりちょっとよそよそしいかな?

英語の訳

  • I tried writing in the "desu-masu" style, but I wonder if it's a bit too distant.
出典: Tatoeba文番号 10079629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3か国語を流暢に話せるメアリーは、どこの企業からも引く手あまただった。

英語の訳

  • Mary, being able to speak 3 languages fluently, finds attention from businesses everywhere.
出典: Tatoeba文番号 9453643
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

国内線第1ターミナル行きです。国際線には参りませんのでご注意ください。

英語の訳

  • We are bound for Domestic terminal 1. We will not be making any stops at the International terminal, so please take care.
出典: Tatoeba文番号 4871865
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

「うっかり観覧車の中で脱糞してしまったわい」「もう,おじいちゃんったら」

英語の訳

  • "I carelessly soiled myself on the Ferris wheel." "You're already an old man."
出典: Tatoeba文番号 4291548
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。

英語の訳

  • Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
出典: Tatoeba文番号 1245005
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。

英語の訳

  • Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
出典: Tatoeba文番号 1244754
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。

英語の訳

  • This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
出典: Tatoeba文番号 504501
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

我が家の赤ちゃんも8ヶ月になり元気いっぱいすくすくとそだっていますよ。

英語の訳

  • My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
出典: Tatoeba文番号 369329
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。

英語の訳

  • For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
出典: Tatoeba文番号 235587
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。

英語の訳

  • During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.
  • During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
出典: Tatoeba文番号 224829
TatoebaCC BY 2.0 FR

このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。

英語の訳

  • The cradle is as brand new as the born babe lying in it.
出典: Tatoeba文番号 223107