YOMI読みの道

例文

ちんまりを含む例文一覧

ちんまりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全2,368件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんまり
前の25件23 / 95次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は長年の間に包丁をすり減らした。

英語の訳

  • She ground down a kitchen knife in the course of many years.
出典: Tatoeba文番号 87837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は通りを横断中に車にはねられた。

英語の訳

  • She was hit by a car while she was crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 87824
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は毎週給料の一部を銀行に預金する。

英語の訳

  • My father banks part of his salary every week.
出典: Tatoeba文番号 84361
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はあの人に頼む気持ちはありません。

英語の訳

  • I'm not about to ask him.
  • I have no intention of asking him.
出典: Tatoeba文番号 82132
TatoebaCC BY 2.0 FR

本は一まとめにしっかり縛ってあった。

英語の訳

  • The books were tied up in a bundle.
出典: Tatoeba文番号 81645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

万一失敗したら両親はどう言うだろう。

英語の訳

  • Should I fail, what would my parents say?
  • In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
出典: Tatoeba文番号 81151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

無理を承知でやっていただけませんか。

英語の訳

  • You must think it's impossible, but could you at least give it a try?
出典: Tatoeba文番号 80879
TatoebaCC BY 2.0 FR

明朝は早起きしなければなりませんか。

英語の訳

  • Do we have to get up early tomorrow morning?
出典: Tatoeba文番号 80676
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

翌年、第一次世界大戦が始まりました。

英語の訳

  • The next year, World War I broke out.
出典: Tatoeba文番号 78736
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。

英語の訳

  • Divorce rates might reach a plateau soon.
出典: Tatoeba文番号 78329
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者たちは海岸のホテルにとまった。

英語の訳

  • The travelers stayed at a seaside hotel.
出典: Tatoeba文番号 78143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この街には、たくさん映画館があります。

英語の訳

  • There are a number of movie theaters in this city.
  • There are a number of cinemas in this city.
出典: Tatoeba文番号 12319835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番近い病院まで、どれぐらいありますか?

英語の訳

  • How far is it to the nearest hospital?
  • How far is the nearest hospital?
出典: Tatoeba文番号 11994024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界で一番高い山はネパールにあります。

英語の訳

  • The highest mountain in the world is in Nepal.
出典: Tatoeba文番号 11958158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前の愚痴を聞くのはうんざりなんだよ。

英語の訳

  • I'm getting sick of hearing you complain.
出典: Tatoeba文番号 11559541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悪天候のため、試合は中止になりました。

英語の訳

  • Due to the bad weather, the game was called off.
出典: Tatoeba文番号 11254017
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの息子は、再来年二十歳になります。

英語の訳

  • Our son will be 20 years old in two years.
出典: Tatoeba文番号 10682237
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マッチは子供のおもちゃじゃありません。

英語の訳

  • Matches are not toys for children.
出典: Tatoeba文番号 10668540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここにはたくさんのおもちゃがあります。

英語の訳

  • There are a lot of toys here.
出典: Tatoeba文番号 10177488
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらの棚には、あまり本がないんです。

英語の訳

  • There aren't many books on these shelves.
出典: Tatoeba文番号 10131509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅前で、昔の友達にばったり会ったんだ。

英語の訳

  • I ran into an old friend of mine outside the station.
出典: Tatoeba文番号 10037429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前髪、自分で切ったら切り過ぎちゃった。

英語の訳

  • I tried to cut my bangs myself, but I cut off too much.
出典: Tatoeba文番号 9826461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その橋の建設には3年近くかかりました。

英語の訳

  • That bridge took nearly three years to build.
  • It took nearly three years to build that bridge.
出典: Tatoeba文番号 9740906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日同じ場所で食べるのはうんざりだよ。

英語の訳

  • I'm sick of eating at the same place every day.
  • I'm tired of eating at the same place every day.
出典: Tatoeba文番号 9628629
Tatoebaaoi0913CC BY 2.0 FR

アウグスタ通りの337番地に住んでいます。

英語の訳

  • I live at 337 Augusta Street.
出典: Tatoeba文番号 5185669