YOMI読みの道

例文

ちんちんもがもがを含む例文一覧

ちんちんもがもがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全3,350件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんちんもがもが
前の25件29 / 134次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は、アルバートの一番好きな科目だ。

英語の訳

  • Mathematics is Albert's favorite subject.
出典: Tatoeba文番号 143560
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のこの地方にもやっと春が来ました。

英語の訳

  • At last, spring has come to this part of Japan.
  • Spring has finally come to this part of Japan.
出典: Tatoeba文番号 122680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を探して一時間以上も歩き回った。

英語の訳

  • I walked about for over an hour looking for his house.
出典: Tatoeba文番号 117948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。

英語の訳

  • His advice is always very sensible.
出典: Tatoeba文番号 116520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても内気で女の子と話が出来ない。

英語の訳

  • He is too shy to talk to girls.
出典: Tatoeba文番号 111536
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。

英語の訳

  • He must be happier now after having remarried.
出典: Tatoeba文番号 110547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一度もゴルフをした事がありません。

英語の訳

  • He has never played golf.
出典: Tatoeba文番号 109907
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。

英語の訳

  • He stammered out a few words.
出典: Tatoeba文番号 107427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の子供達にほとんど関心がない。

英語の訳

  • He has very little interest in his children.
出典: Tatoeba文番号 104953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは勝利が自分たちのものだと思った。

英語の訳

  • They assumed the victory as their own.
出典: Tatoeba文番号 96844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のばかげた考えは注目にも値しない。

英語の訳

  • Her foolish idea is beneath notice.
出典: Tatoeba文番号 94672
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。

英語の訳

  • There is no question as to her talent.
出典: Tatoeba文番号 94402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても熱心に働いたにちがいない。

英語の訳

  • She must have worked very hard.
出典: Tatoeba文番号 91915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。

英語の訳

  • She paints every day no matter how busy she is.
出典: Tatoeba文番号 91869
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は丁重にも私の手紙に返事をくれた。

英語の訳

  • She did me the courtesy of answering my letter.
出典: Tatoeba文番号 87882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。

英語の訳

  • She made herself up before her visitor arrived.
出典: Tatoeba文番号 86732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

品物が到着しましたらご連絡いたします。

英語の訳

  • I will notify you of the arrival of the goods.
出典: Tatoeba文番号 85224
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はとても忙しいので本を読む暇がない。

英語の訳

  • My father, who is very busy, has no time to read books.
出典: Tatoeba文番号 84678
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

父は私が時間を守らないと言って叱った。

英語の訳

  • My father scolded me for not being punctual.
出典: Tatoeba文番号 84550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。

英語の訳

  • We gave him up for dead.
出典: Tatoeba文番号 82324
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗しても、もう一度がんばります。

英語の訳

  • Should I fail, I would try again.
  • If for some reason I failed, I'd try again.
  • If by some chance I failed, I'd try again.
出典: Tatoeba文番号 81149
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達がはがきをくれるように私に頼んだ。

英語の訳

  • A friend of mine asked me to send her a postcard.
  • A friend of mine asked me to send him a postcard.
出典: Tatoeba文番号 79331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちで新しい友達がいっぱいできたんだ。

英語の訳

  • I've made many new friends here.
  • I've made a lot of new friends here.
出典: Tatoeba文番号 12751567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の小説は、どちらも読んだことがない。

英語の訳

  • I haven't read either of her novels.
出典: Tatoeba文番号 11742872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝食はトムが作ってくれるんだと思ってた。

英語の訳

  • I thought Tom would make breakfast for us.
  • I thought that Tom would make breakfast for us.
出典: Tatoeba文番号 11609860