使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちんちんもがもがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君は友達に助言を求めた方がよい。
英語の訳
賢明にも彼は彼女の忠告に従った。
英語の訳
子供たちがおもちゃで遊んでいる。
英語の訳
子供達が一列に並んでバスを待つ。
英語の訳
私には外国人の友達が2人います。
英語の訳
私には君の他に真の友達がいない。
英語の訳
私は自分の力で留学するつもりだ。
英語の訳
友達に年賀状を出すのを忘れてた。
英語の訳
私達は違った考え方を持っている。
英語の訳
事が起こる時は前兆があるものだ。
英語の訳
車がもう1台入る余地が十分ある。
英語の訳
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
英語の訳
人間はみな動物よりも知能が高い。
英語の訳
声の調子が感情を伝える事もある。
英語の訳
他人を思いやる気持ちが大切です。
英語の訳
太陽は地球の33万倍の重さがある。
英語の訳
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
英語の訳
誰でもまちがう事はあるんだから。
英語の訳
誰でも自分の荷が一番重いと思う。
英語の訳
中絶問題で議論が二分しています。
英語の訳
もうすぐ、トムの貯金が底を突く。
英語の訳
沈黙は反抗を意味することが多い。
英語の訳
電話番号をお間違えだと思います。
英語の訳
彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
英語の訳
彼の睡眠中に何者かが押し入った。
英語の訳