YOMI読みの道

例文

ちんちくりんを含む例文一覧

ちんちくりんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全2,415件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんちくりん
前の25件3 / 97次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼は砦を四十八造りました。

英語の訳

  • He built forty-eight forts.
出典: Tatoeba文番号 1107295
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くの親戚より近くの他人。

英語の訳

  • A stranger living nearby is better than a relative living far away.
  • Strangers close by are better than family far away.
出典: Tatoeba文番号 1088536
Tatoebaszaby78CC BY 2.0 FR

中国は日本より大きいです。

英語の訳

  • China is bigger than Japan.
  • China is larger than Japan.
出典: Tatoeba文番号 625254
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちら国際電話の係りです。

英語の訳

  • Overseas service here.
出典: Tatoeba文番号 224143
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニー君は毎日走りますか。

英語の訳

  • Does Tony run every day?
出典: Tatoeba文番号 200484
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

宇宙船は完璧な着陸をした。

英語の訳

  • The spaceship made a perfect landing.
出典: Tatoeba文番号 189869
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

駅の近くに銀行がありますか?

英語の訳

  • Is there a bank near the station?
  • Is there a bank near the train station?
出典: Tatoeba文番号 188911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鎌倉は源氏ゆかりの地です。

英語の訳

  • Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
出典: Tatoeba文番号 184063
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

近くに商店街がありますよ。

英語の訳

  • There is a shopping area nearby.
  • There's a shopping area nearby.
出典: Tatoeba文番号 179874
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近調子が良くありません。

英語の訳

  • I'm not in good shape now.
出典: Tatoeba文番号 170610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の物理の知識は貧弱です。

英語の訳

  • I don't have much knowledge of physics.
出典: Tatoeba文番号 162715
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は研究に努力を集中した。

英語の訳

  • I concentrated my effort on the study.
出典: Tatoeba文番号 157279
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は中学生ではありません。

英語の訳

  • I'm not a junior high school student.
出典: Tatoeba文番号 155100
TatoebaCC BY 2.0 FR

七面鳥は鶏より少し大きい。

英語の訳

  • A turkey is a little bigger than a chicken.
出典: Tatoeba文番号 149629
TatoebaCC BY 2.0 FR

線の内側にお下がり下さい。

英語の訳

  • Please step back and keep behind the line.
出典: Tatoeba文番号 141189
TatoebaCC BY 2.0 FR

贈り物は慎重に選びなさい。

英語の訳

  • Choose a present carefully.
出典: Tatoeba文番号 140222
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

台風が関東地方に上陸した。

英語の訳

  • The typhoon struck the Kanto district.
出典: Tatoeba文番号 137814
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遅刻して申し訳ありません。

英語の訳

  • Please excuse me for coming late.
  • I apologize for being late.
出典: Tatoeba文番号 126656
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

中国は日本よりずっと広い。

英語の訳

  • China is much larger than Japan.
  • China is much bigger than Japan.
出典: Tatoeba文番号 126490
TatoebaCC BY 2.0 FR

注文をオーダー通りに作る。

英語の訳

  • We can build speakers to order.
出典: Tatoeba文番号 126328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当機は15分後に着陸します。

英語の訳

  • We will be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in 15 minutes.
  • We'll be landing in fifteen minutes.
出典: Tatoeba文番号 124108
TatoebaCC BY 2.0 FR

入り口は道路に面している。

英語の訳

  • The door opens to the road.
出典: Tatoeba文番号 122094
TatoebaCC BY 2.0 FR

妊娠中毒症にかかりました。

英語の訳

  • I had toxemia during my pregnancy.
出典: Tatoeba文番号 122032
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機はどすんと着陸した。

英語の訳

  • The plane landed with a bump.
出典: Tatoeba文番号 85666
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は昔腕力のある人でした。

英語の訳

  • My father used to be a strong man.
出典: Tatoeba文番号 84427